Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "it would be foolish" in French

il serait insensé
il serait stupide
ce serait idiot
il serait absurde
ce serait stupide
il serait illusoire
il serait idiot
il serait ridicule
il serait imprudent
il serait déraisonnable
il serait irresponsable
ce serait folie
Ce serait une folie
Il faudrait être fou
Il serait fou
Indeed, it would be foolish to fail to engage them in an examination of Canadian democratic institutions and practices.
En effet, il serait insensé de ne pas les mettre à contribution dans l'examen des institutions et des pratiques démocratiques au Canada.
But it would be foolish to count on them and to continue with business as usual.
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
It has taken nine years for the EU to bring forward this directive and it would be foolish, at this stage, to reject it.
Il a fallu neuf années à l'UE pour proposer cette directive et il serait insensé, à ce stade, de la rejeter.
Needless to say, it would be foolish of them to rely on the Canadian pension plan for their retirement.
Bien entendu, il serait insensé de leur part de compter sur le Régime de pensions du Canada pour assurer leur retraite.
Because SASL provides so many different kinds of authentication mechanisms, it would be foolish (and far beyond the scope of this book) to try to describe every possible server-side configuration.
Parce que SASL fournit de très nombreux mécanismes d'authentification, il serait insensé (et bien au-delà du cadre de ce livre) d'essayer de décrire toutes les configurations serveurs possibles.
In fact, it would be foolish for officers to contact the gun registry and rely on being told that there is or is not a firearm in a particular residence or business to which they are going.
En effet, il serait insensé de leur part de communiquer avec le registre des armes à feu pour savoir s'il y a une arme à feu à l'intérieur du domicile ou de l'entreprise où ils se préparent à entrer.
Sure, you may be able to survive without it, but you would be putting yourself at so much risk that it would be foolish.
Bien sûr, vous pourriez être en mesure de survivre sans elle, mais vous seriez vous mettre à risque, si bien qu'il serait insensé.
Surely, after each member of the committee, both government and opposition members, spent so much time examining this issue, it would be foolish to commence an inquiry before the committee has had the opportunity to give its report.
Il est certain qu'après que tous les membres du comité, qu'ils soient du gouvernement ou de l'opposition, eurent passé tant de temps à examiner le dossier, il serait insensé de commencer une enquête avant que le comité ait pu remettre son rapport.
Given today's dangerous world and the unpredictability of threats in the future, it would be foolish to take any decisions that would weaken our ability to maintain an independent British nuclear deterrent or the credibility of our deterrent policy.
Au vu des dangers du monde actuel et du caractère imprévisible des menaces à venir, il serait insensé de prendre des décisions qui affaibliraient notre capacité à maintenir une arme nucléaire dissuasive britannique indépendante ou la crédibilité de notre politique dissuasive.
also at Geneva which would have no power to enforce anything but would merely form a kind of international conference since it would be foolish to expect any federation to evolve from any such organization as this.
aussi à Genève, qui n'aurait aucun pouvoir exécutif mais ne consisterait qu'en une sorte de conférence internationale, puisqu'il serait insensé s'attendre à ce que quelconque fédération évolue d'une telle organisation.
It would be foolish to claim that origami is a purely Japanese art.
Il serait insensé de prétendre que l'origami est un art purement japonais.
It would be foolish to enter into King Agenor's territory.
Il serait insensé d'entrer sur le territoire du Roi Agenor.
It would be foolish of you to defy the very organization that had so recently granted you membership.
Il serait insensé de vous défiez l'organisation même qui avait si récemment vous accordé adhésion.
It would be foolish of us not to do so.
Il serait insensé de ne pas le faire.
It would be foolish and foolhardy to believe that the current level of budget support for agriculture will continue indefinitely.
Il serait insensé et imprudent de croire que le niveau actuel de soutien budgétaire à l'agriculture continuera indéfiniment.
It would be foolish to think that people, businesses or entire industries will be able to take up the challenge of the information revolution without government involvement.
Il serait insensé de croire que la population canadienne, les entreprises ou des industries entières pourraient, à elles seules, relever le défi de la révolution de l'information, sans la participation du gouvernement.
But it would be foolish to exaggerate the importance of this defense.
Mais il serait absurde d'exagérer l'importance de cette défense.
Mr. Taski's right, it would be foolish... to go out there tonight.
Taski a raison, ça n'a aucun sens d'aller le voir ce soir.
Indeed, it would be foolish for the Secretary-General to proceed with an appointment if the staff was concerned about the candidate's qualifications.
De fait, il serait peu judicieux pour le Secrétaire général de procéder à une nomination si les fonctionnaires avaient des doutes quant aux qualifications du candidat.
So it would be foolish not to spend some time on it in today's sitting.
Il serait dès lors ridicule de n'y consacrer aucune attention au cours de cette réunion.
No results found for this meaning.

Results: 107. Exact: 107. Elapsed time: 280 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo