Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "joint chairmanship" in French

coprésidence
co-présidence
présidence conjointe
The ITU, a United Nations body, established the Commission in partnership with UNESCO, and the joint chairmanship was no accident.
L'UIT est un organe des Nations Unies et a établi la commission en partenariat avec l'UNESCO ; le choix de la coprésidence n'est pas un hasard.
The meeting of the Conciliation Committee took place on the evening of 25 June 2001, under the joint chairmanship of Mr FRIEDRICH, Vice-President, and Mr LARSSON, Swedish Minister for Environment.
La réunion du comité de conciliation a eu lieu le 25 juin 2001 au soir, sous la coprésidence de M. FRIEDRICH, vice-président, et de M. LARSSON, ministère suédois de l'environnement.
Their joint chairmanship reflects the importance of the effort we have undertaken together.
Votre présidence conjointe témoigne de l'importance de cette entreprise que nous avons initiée ensemble.
Informal consultations based on the proposed strategy are ongoing, under the joint chairmanship of Spain and Singapore.
Des consultations officieuses sont actuellement menées sur la base du projet de stratégie, sous la présidence conjointe de l'Espagne et de Singapour.
I participated in this together with representatives from 36 countries, under the joint chairmanship of Bahrain and the United Kingdom.
J'ai participé à ce rassemblement en même temps que les représentants de 36 pays, sous la présidence conjointe de Bahreïn et du Royaume-Uni.
The President, replying to a point raised by Ms. Maille, said that informal talks would continue to be held under the joint chairmanship of Council Vice-Presidents Mr. Penjo and Mr. Neil.
La Présidente, suite à l'observation de Mme Maille, précise que les discussions officieuses se poursuivront sous la présidence conjointe des Vice-Présidents du Conseil MM. Penjo et Neil.
The Conciliation Committee met on 18 September, under the joint chairmanship of Mr Imbeni, Vice-President, and Mr Vandenbroucke, Belgian Minister for Social Affairs.
Le comité de conciliation s'est réuni le 18 septembre 2001, sous la présidence conjointe de M. IMBENI, vice-président de la délégation, et de M. VANDENBROUCKE, ministre belge des Affaires sociales.
The first meeting of the conciliation committee was held in the evening of 11 November 2003 under the joint chairmanship of Mr Imbeni, vice chairman, and Mr Uggé, Italian Secretary of State for Transport.
Le comité de conciliation a tenu sa première réunion dans la soirée du 11 novembre 2003 sous la coprésidence de M. Imbeni, vice-président, et de M. Uggé, secrétaire d'État italien chargé des transports.
The ministers responsible for women's rights and gender equality in the 43 States members of the Union for the Mediterranean met on 11-12 November 2009 in Marrakech under the joint chairmanship of Egypt and France.
Les ministres en charge des droits des femmes et de l'égalité hommes-femmes des 43 pays membres de l'Union pour la Méditerranée se sont réunis les 11 et 12 novembre 2009 à Marrakech, sous la présidence conjointe de l'Égypte et de la France.
The third meeting of ASG took place in London on 5 May 1998, under the joint chairmanship of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America.
La troisième réunion du Groupe de soutien à l'Afghanistan s'est tenue à Londres le 5 mai 1998, sous la présidence conjointe du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et des États-Unis d'Amérique.
For this reason we were very happy two weeks ago to host in Ireland the 58th interparliamentary meeting between the European Parliament and the US Congress under the joint chairmanship of Mr Nicholson and Henry Hyde.
Pour cette raison, nous étions très heureux, il y a deux semaines, d'accueillir en Irlande la 58e réunion interparlementaire entre le Parlement européen et le Congrès américain sous la présidence conjointe de MM. Nicholson et Henry Hyde.
As part of the peace-building efforts in Mozambique, a meeting of donors was held at Maputo on 8 and 9 June 1993, under the joint chairmanship of the Government of Italy and the United Nations.
Dans le cadre de l'instauration de la paix au Mozambique, une réunion des donateurs a eu lieu à Maputo les 8 et 9 juin 1993, sous la présidence conjointe du Gouvernement italien et de l'ONU.
In that event, the rapporteurs concerned shall draw up a single draft report, which shall be examined and voted on by the committees involved at joint meetings held under the joint chairmanship of the committee Chairs concerned.
Dans ce cas, les rapporteurs concernés élaborent un seul projet de rapport, qui est examiné et voté par les commissions concernées au cours de réunions conjointes, placées sous la présidence conjointe de leurs présidents.
Monthly coordination meetings are held with ONARS, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, AMDA, UNESCO-PEER, government agencies and NGOs under the joint chairmanship of WFP, the Office of the High Commissioner and ONARS.
Des réunions mensuelles de coordination ont lieu avec ONARS, le HCR, AMDA, UNESCO-PEER, des organismes gouvernementaux et des ONG sous la présidence conjointe du PAM, du HCR et d'ONARS.
held on 27 and 28 October 1997 at Stockholm, Sweden, under the joint chairmanship of Sweden and Colombia.
qui s'est tenu les 27 et 28 octobre 1997 à Stockholm (Suède) sous la coprésidence de la Suède et de la Colombie.
In the absence of the Chairman and the two Vice-Chairmen, all three of whom had been prevented from attending, it took place under the joint chairmanship of Mr. Gunnar Hoel and Mr. Pim Hol, whom the Working Party appointed ad interim.
Elle s'est déroulée, en l'absence du président et des deux vice-présidents tous trois empêchés, sous la coprésidence de M. Gunnar Hoel et de M. Pim Hol désignés ad interim par le Groupe de travail.
The meeting of the conciliation committee was held on the afternoon of 18 February 2003 under the joint chairmanship of Mrs Cederschiöld, Vice-President, and Mr Drys, Greek Minister for Agriculture, and in the presence of Commissioner Byrne.
La réunion du comité de conciliation a eu lieu dans l'après-midi du 18 février 2003 sous la coprésidence de M me Cederschiöld, vice-présidente, et de M. Drys, ministre grec de l'agriculture, en présence de M. Byrne, membre de la Commission.
It met three times under the joint chairmanship of Mr. Osvaldo Álvarez-Pérez, Mr. Ruisheng Yue and Ms. Kerstin Stendahl.
Il s'est réuni trois fois sous la présidence conjointe de M. Osvaldo Álvarez-Pérez, M. Ruisheng Yue et Mme Kerstin Stendhal. Les rapports finals de ces trois réunions sont disponibles à l'adresse.
Working under the joint chairmanship of the World Bank and European Commission, the HLSG will set the stage for a series of upcoming donor conferences on Kosovo.
Sous la présidence conjointe de la Banque mondiale et de la Commission des Communautés européennes, le Groupe d'orientation mettra sur pied une série de conférences des donateurs, sur le Kosovo, à se tenir prochainement.
The Joint Ministerial Committee will be under the joint chairmanship of the Ministers of Foreign Affairs of both the Sudan and Uganda.
Le comité ministériel conjoint sera coprésidé par les Ministres des affaires étrangères ougandais et soudanais.
No results found for this meaning.

Results: 27. Exact: 27. Elapsed time: 68 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo