Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "kerfuffle" in French

cafouillage
brouhaha
chahut
trop compliqué
Consider the kerfuffle over "currency wars."
Prenez le cafouillage sur les « guerres des devises ».
I would like to use third reading of this bill to draw attention to a kerfuffle that occurred when the committee submitted its report to the House.
Je voudrais profiter de la troisième lecture de ce projet de loi pour souligner un cafouillage qui s'est produit lors de la présentation du rapport du comité à la Chambre.
Mr. Speaker, I am sorry for all the kerfuffle I have caused.
Monsieur le Président, je suis désolé de tout le brouhaha que j'ai causé.
We as Reformers have tried to make that point in the big kerfuffle of the past week.
C'est exactement ce que les réformistes ont tenté de faire valoir dans tout le brouhaha de la dernière semaine.
"kerfuffle," or "serendipity."
"Cafouillage," ou "serendipity."
And I apologize for the kerfuffle outside.
Et je m'excuse pour l'incident dehors.
That caused a big kerfuffle across the nation.
Cette déclaration a provoqué un tollé dans tout le pays.
Then there was a big kerfuffle and the government asked the auditor general and others to investigate.
Puis il y a eu toute une histoire et le gouvernement a demandé au vérificateur général, entre autres, de faire enquête.
If I have to stop, that's a right kerfuffle.
Si je dois m'arrêter en route, ce sera un vrai casse-tête.
No, he slipped her to Annie during the kerfuffle.
Non, il l'a glissée à Annie pendant la bagarre.
Viewers must be wondering why the Bloc Quebecois is making such a kerfuffle over reimbursement of social transfers to the provinces.
Nos auditeurs doivent se demander pourquoi le Bloc québécois insiste tant sur le remboursement des transferts sociaux aux provinces.
Well, I don't want to cause a whole kerfuffle.
Je veux pas causer de tracas.
I should've known you'd be a part of this kerfuffle.
J'aurais dû savoir que tu ferais partie de ce chahut.
A bit of a diplomatic kerfuffle was created over that point alone.
Cela seul a suffi à provoquer toute une histoire diplomatique.
In cones, if it's not too much of a kerfuffle.
Des cônes, si ce n'est pas trop demander.
There's been some sort of a kerfuffle at Mandy Plitt's house.
Il y a une sorte de chahut chez Mandy Pitt.
Becca's father and I had a slight, well, indiscretion that may have contributed, indirectly, though, to the girls' little kerfuffle.
Le père de Becca et moi avons commis une petite imprudence, qui a pu contribuer, indirectement, - au conflit des filles.
Allow me also to say one thing about the issue that has created some kerfuffle, namely voting rights.
Permettez-moi de dire aussi un mot sur la question qui a provoqué des remous, à savoir les droits de vote.
She said Chicken has gone missing - something about a kerfuffle in a cornfield.
Elle a dit que Chicken avait disparu quelque chose à propos d'une bagarre dans un champs de maïs
I have to say, despite the kerfuffle it caused, giving that golf cart to roman could be just the thing that gets us back on track.
Je dois dire, en dépit du désordre causé, en donnant ce chariot de golf à Roman, ça a peut être été la chose qui nous remet sur la bonne voie.
No results found for this meaning.

Results: 50. Exact: 50. Elapsed time: 142 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo