Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "kerygma" in French

kérygme
kerygma
This is the kerygma the central, explosive proclamation of faith.
Tel est le kérygme, l'annonce centrale et impétueuse de la foi.
As for the different emphases found in each version, Mark presents mission as proclamation or kerygma: "Preach the Gospel" (Mk 16:15).
En ce qui concerne les différences d'accent dans le précepte, Marc présente la mission comme proclamation ou kérygme: «Proclamez l'Evangile» (Mc 16, 15).
My dear friends, the power of the kerygma has lost none of its internal dynamism.
Chers amis, la force du kerygma n'a rien perdu de son dynamisme intérieur.
The kerygma of the Apostles always presides over the personal re-elaboration of Paul; each of his arguments moves from common tradition, and in them he expresses the faith shared by all the Churches, which are one single Church.
Le kerygma des Apôtres préside toujours à la réélaboration personnelle de Paul; chacun de ses arguments part de la tradition commune, dans laquelle s'exprime la foi partagée par toutes les Eglises qui sont une seule Eglise.
The New Testament presents two very distinct missionary activities, which are the proclamation of the kerygma and catechesis.
Le Nouveau Testament nous présente deux activités missionnaires bien distinctes, à savoir l'annonce du kérygme et la catéchèse.
This is the very heart of the apostolic kerygma, in which divine mercy holds a central and fundamental place.
Ceci constitue le cœur vibrant du kérygme apostolique où la miséricorde divine tient une place centrale et fondamentale.
This direct proclamation of the kerygma is being done today, but not all of the examples we have are to be followed.
Cette annonce directe du kérygme se fait aujourd'hui, mais les exemples que nous avons ne sont pas tous à suivre.
In this reflection on new evangelization, the dimension of the proclamation of the kerygma seems to be at the center.
Dans cette réflexion sur la nouvelle évangélisation, la dimension de l'annonce du kérygme apparaît comme centrale.
Proclamation of the kerygma: The news of your salvation
Annonce de Kérygme: La nouvelle de ton salut
As we seek answers to the crisis of faith, one remedy would be to launch a massive campaign of preaching the kerygma afresh and more powerfully.
Dans la recherche de réponses à la crise de la foi, un remède consisterait à lancer une grande campagne visant à prêcher le kérygme de manière nouvelle et plus percutante.
A mission which would continuously match the kerygma against the numberless variations of the Truth would fail to be intelligent (Rev of Arès 32/5).
La mission qui sans cesse opposerait le kérygme aux innombrables variations de la Vérité cachée dans le vaste chaos du monde, ne serait pas intelligente (Rév d'Arès 32/5).
The first and fundamental element is the straightforward proclamation, the kerygma, which draws its strength from the inner conviction of the one proclaiming.
L'élément premier et fondamental est la simple annonce, le kérygme, qui tire sa force de la conviction intérieure de celui qui annonce.
That is the nature itself of the kerygma: it is a gift that generates mission, that compels us to go beyond ourselves.
C'est ainsi dans la nature même du kérygme: c'est un don qui génère la mission, qui pousse toujours au-delà de soi-même.
The heart of the catechist receives the gift of the kerygma, and in turn offers it to others as a gift.
Le cœur du catéchiste reçoit en don le kérygme, et à son tour, il l'offre en don.
The proclamation of the kerygma caused him to cross the seas of the Near East and to travel the roads of Europe until he reached Rome.
La proclamation du kérygme lui fit traverser les mers du Proche-Orient et parcourir les routes de l'Europe, jusqu'à atteindre Rome.
The same kerygma is found also in St. Paul (cf. 1 Cor 15)
Le même kérygme se trouve aussi chez Paul (cf. 1 Co 15).
The first condition is communion in the same kerygma, and so in the same faith.
L'une est la communion dans le même kérygme, donc la même foi.
We must always think: what is the essential, even if later the point on which one can graft the kerygma, the context, the way of behaving, may well be different.
Nous devons toujours penser: où est l'essentiel? Même si ensuite le point où on peut nouer le kérygme, le contexte et la manière de faire peuvent varier.
It is urgent therefore to propose again the heart or the centre of the kerygma as "eternally good news", rich with life and meaning for the young person living in Europe, as the proclamation which can respond to his expectations and enlighten his search.
Il est donc urgent de proposer à nouveau le coeur ou le centre du kérygme comme « nouvelle éternellement bonne », riche de vie et de sens pour le jeune qui vit en Europe, comme annonce capable de répondre à ses attentes et d'éclairer sa recherche.
He writes to announce his visit and express his desire to visit Rome, and he announces in advance the essential content of his kerygma; in this way he prepares the City for his visit.
Il lui écrit pour annoncer sa visite et exprimer son désir de se rendre à Rome, et il préannonce les contenus essentiels de son Kerygma; il prépare ainsi la ville à sa visite.
No results found for this meaning.

Results: 34. Exact: 34. Elapsed time: 81 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo