Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "kick-off" in French

Search kick-off in: Definition Synonyms
lancement
coup d'envoi
démarrage
engagement
coups d'envoi
kick-off

Suggestions

It is a kick-off to a major initiative to raise awareness of water issues.
C'est le lancement d'une initiative majeure pour amener la population à prendre conscience des enjeux.
Several weeks ago I was thrilled to participate in the kick-off of a banner signing campaign.
Il y a plusieurs semaines, j'ai eu le grand plaisir de participer au lancement d'une campagne de signature de bannières.
Just in time for the kick-off.
Juste à temps pour le coup d'envoi.
This is just the kick-off party for the tour.
Ceci n'est que le coup d'envoi de la tournée.
Selective assistance from Governments could be needed for environmental joint ventures as a short-term (kick-off) solution.
A court terme, et à titre de solution de démarrage, les coentreprises d'environnement pourraient avoir besoin d'une aide spéciale de la part de l'Etat.
assisting with the kick-off and implementation phases.
elle apporte un appui lors des phases de démarrage et d'exécution.
The kick-off of MED maritime projects was in Marseilles on 15th and 16th of July 2014.
Le coup d'envoi des projets maritimes du MED a eu lieu à Marseille, les 15 et 16 juillet 2014.
Looks like a different kind of kick-off.
Ça ressemble à une autre sorte de coup d'envoi.
Looks like we're ready for the kick-off.
On dirait que nous sommes prêts pour le coup d'envoi.
[English] I recently attended the official Team Cornwall kick-off.
[Traduction] J'ai récemment assisté au lancement officiel d'Équipe Cornwall.
The kick-off project meeting was held in The Netherlands, 15-16 April 2010.
La réunion de lancement avait eu lieu aux Pays-Bas les 15 et 16 avril 2010.
For both projects, kick-off meetings have been organized and inception reports are being finalized.
Les réunions de lancement de ces deux projets ont été organisées et les rapports initiaux sont en passe d'être parachevés.
A United Nations resolution should be proposed to kick-off the 2020 World Programme on Population and Housing Censuses.
Une résolution des Nations Unies doit être proposée pour le lancement du Programme mondial de recensements de la population et des logements de 2020.
GRPE agreed that the PMP working group should consider this subject at its kick-off meeting.
Le GRPE a décidé que le groupe de travail PMP examinerait la question à sa réunion de lancement.
A kick-off meeting had been held in Paris on 30 April 2002.
Une réunion de lancement avait été organisée à Paris le 30 avril 2002.
United Nations Development Account ninth tranche: kick-off meeting, Almaty, 10 and 11 December 2014.
Réunion de lancement de la neuvième tranche du Compte pour le développement de l'Organisation des Nations Unies, Almaty, 10 et 11 décembre 2014.
You've still got an hour before kick-off.
Le coup d'envoi est dans une heure.
All PDS sufferers are required to come to the village hall for the kick-off seminar this morning.
Tous ceux qui souffrent du SPD doivent se rendre à la mairie du village pour le séminaire de démarrage de ce matin.
Providing Minsk is really willing to improve cooperation with the EU, this should create more favourable conditions for the kick-off of mutual discussions, not only externally but also domestically.
Pour autant que Minsk soit réellement disposée à améliorer la coopération avec l'UE, cela devrait créer des conditions plus favorables au lancement de discussions mutuelles, pas seulement au niveau extérieur, mais aussi au niveau intérieur.
First round of data collection following the kick-off meeting
Première collecte de données à la suite de la réunion de démarrage
No results found for this meaning.

Results: 329. Exact: 329. Elapsed time: 79 ms.

kick off 478

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo