Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "line of conduct" in French

This should be our line of conduct.
Telle doit être notre ligne de conduite.
Since then, they have never deviated from this line of conduct.
Depuis, ils n'ont jamais dévié de cette ligne de conduite.
THE MINISTER - France is sticking to an extremely clear line of conduct.
R - La France s'en tient à une ligne de conduite extrêmement claire.
I sincerely hope that we will be able to follow the same line of conduct in subsequent work.
Je souhaiterais vraiment, pour les travaux qui vont suivre, que nous puissions observer la même ligne de conduite.
In this field, considerations of political expediency dictate to the party a firm and resolute line of conduct.
Dans ce domaine, la sagesse politique dicte au parti une ligne de conduite ferme et décidée.
Through a work on oneself (line of conduct, ethical, psychological, spiritual...).
Par un travail sur soi (ligne de conduite, psychologique, éthique, spirituel...).
We shall have to change our line of conduct very often, and this may appear strange and incomprehensible to the casual observer.
Il nous faudra modifier souvent notre ligne de conduite, ce qui pourra paraître étrange et incompréhensible à un observateur superficiel.
Unfortunately, continued Glady, I cannot do what you desire without deviating from my usual line of conduct.
Malheureusement, continua Glady, je ne pourrais faire ce que vous désirez qu'en me mettant en contradiction avec ma ligne de conduite.
We take note - they have specified the three associations - than not is some disposition of law in the directive that prohibits this line of conduct .
Nous prenons acte - ils ont précisé les trois associations - qui ne vous sont pas quelque disposition de loi dans la directive qui défend cette ligne de conduite».
And the basis of that line of conduct should be an absence of artificial differences between an MEP and a normal citizen.
Et cette ligne de conduite doit reposer sur l'absence de différences artificielles entre un député du Parlement européen et un citoyen normal.
Since coming here in 1993 we have intervened regularly to show that the line of conduct followed by the liberal government is pushing provinces, especially Quebec, to the limit.
Depuis notre élection en 1993, nous sommes régulièrement revenus à la charge pour démontrer que la ligne de conduite du gouvernement libéral menait les provinces, et particulièrement le Québec, à l'asphyxie.
Instead it is a horizon, a line of conduct, a dissenting requirement.
Elle est au contraire un horizon, une ligne de conduite, une exigence contestataire.
From the beginning, the line of conduct of our association was to guarantee the total transfer of funds collected to the orphanage.
Dès l'origine, la ligne de conduite de notre association était de garantir le transfert total des fonds collectés à destination de l'orphelinat.
As we firmly follow this line of conduct, we have won champion titles in about ten countries and we hope to continue for a long time yet.
Fidèles à cette ligne de conduite, nous avons aujourd'hui obtenu des titres de champions dans une dizaine de pays différents et espérons continuer longtemps encore.
The Marxist line of conduct in war is not based on abstract moral and sentimental considerations but on the social appraisal of a regime in its reciprocal relations with other regimes.
La ligne de conduite marxiste dans la guerre se fonde non pas sur des conceptions morales ou sentimentales, mais sur l'appréciation sociale d'un régime dans ses relations avec d'autres régimes.
Such a line of conduct would be the surest and most salutary for all Frenchmen in their civil relations with the republic, which is the actual government of their nation.
Une telle attitude est la plus sûre et la plus salutaire ligne de conduite pour tous les Français, dans leurs relations civiles avec la république, qui est le gouvernement actuel de leur nation.
The set of tested devices follow this line of conduct, with the exception of:
L'ensemble des équipements testés suivent cette ligne de conduite, aux exceptions suivantes:
There is no need for a super-government at the UN, but of a line of conduct agreed between the member countries.
Ce dont l'ONU a besoin, ce n'est pas d'un gouvernement au sommet mais d'une ligne de conduite arrêtée entre les pays membres.
This, after all, is the line of conduct which we adopt [with respect] to certain religious beliefs which we may regard as dangerous superstitions.
Voici, après tout, la ligne de conduite adoptée quant à certaines croyances religieuses que l on pourrait caractériser comme des superstitions périlleuses.
Yet we can but express reservations concerning the Second Vatican Council [... we] remain faithful to the line of conduct indicated by our founder, Archbishop Marcel Lefebvre, whose reputation we hope to soon see restored.
Néanmoins nous ne pouvons qu'exprimer des réserves concernant le Deuxième Concile du Vatican [... nous] restons fidèles à la ligne de conduite indiquée par notre fondateur, l'archevêque Marcel Lefebvre, dont nous espérons voir la réputation bientôt restaurée.
No results found for this meaning.

Results: 56333. Exact: 69. Elapsed time: 579 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo