Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "low turnout" in French

faible participation
taux de présence
faible taux de participation
faiblesse de la participation
forte abstention
faible présence
Mr President, the low turnout at the elections might well give people the impression that this Parliament has little say.
Monsieur le Président, il se pourrait bien que la faible participation aux élections donne à certains l'impression que ce Parlement n'a pas beaucoup de travail devant lui.
In June, President's Wade ruling coalition won legislative elections marked by a low turnout and a boycott by most opposition parties.
En juin, la coalition au pouvoir du président Wade a remporté les élections législatives, qui ont été marquées par une faible participation et boycottées par la plupart des partis d'opposition.
This is also apparent from the low turnout figures in all Member States in the elections of June 2009.
C'est ce qui ressort notamment du faible taux de participation dans tous les pays de l'UE, lors des élections de juin dernier.
And in general, I think that there will be a low turnout and guaranteed results.
Et en général, je pense qu'il y aura un faible taux de participation et un résultat garanti ».
Mr President, the low turnout at the elections might well give people the impression that this Parliament has little say.
Monsieur le Président, il se pourrait bien que la faible participation aux élections donne à certains l 'impression que ce Parlement n'a pas beaucoup de travail devant lui.
Both voting days were marked by low turnout.
Les deux jours de scrutin ont été marqués par une faible participation.
However, we regret the very low turnout of Serb voters in those elections.
Toutefois, nous déplorons la très faible participation des électeurs serbes à ces élections.
Norway regrets the generally low turnout in the municipal elections.
La Norvège déplore la faible participation aux élections municipales.
Of particular concern is the low turnout at local elections.
La faible participation aux élections locales est particulièrement préoccupante.
Cynicism, on the other hand, does little to explain low turnout among Canadian youth.
Par contre, le cynisme est peu utile pour expliquer le faible taux de participation chez les jeunes Canadiens.
Secondly, a low turnout, which, moreover, also happens at elections, is not necessarily bad for direct democracy.
Ensuite, la faible participation, qui se manifeste d'ailleurs aussi lors d'élections, n'est pas forcément mauvaise pour la démocratie directe.
In the Federation, nationalists and moderates held their positions, but all three parties whose support mainly comes from the Bosniak community lost votes owing to low turnout.
Dans la Fédération, les nationalistes et les modérés ont maintenu leurs positions mais tous les trois partis qui s'appuient essentiellement sur la communauté bosniaque ont perdu des voix en raison du faible taux de participation.
However, I would be less than frank if I did not mention the chagrin that was felt at the low turnout from the developed countries.
Cependant, pour être tout à fait franc je dois dire que la faible participation des pays développés nous a attristés.
I also think there is a link between these large volumes of opinions which are generated on annual reports and the low turnout at voting in our Parliament.
Je pense aussi qu'il existe une relation entre cette pléthore d'avis produite au sujet des rapports annuels, et la faible participation aux votes dont souffre ce Parlement.
What concerns me in particular is the low turnout at the European elections, although that was not primarily a problem with the Irish Presidency.
Je suis particulièrement préoccupée par le faible taux de participation aux élections européennes, bien qu'il ne s'agisse pas essentiellement d'un problème de la présidence irlandaise.
Many colleagues have mentioned the low turnout at the last European elections - 49% overall, 24% in my country.
De nombreux députés ont mentionné le faible taux de participation aux dernières élections européennes - 49% au total, 24% dans mon pays.
I believe a heavy task awaits us in view of the low turnout at the elections.
À la lumière de la faible participation aux élections, je pense que nous avons encore beaucoup à accomplir.
Almost all of that decline can be explained by a very low turnout of under 30-year-old voters.
Ce fléchissement peut s'expliquer presque entièrement par une très faible participation des électeurs de moins de 30 ans.
A debate on the low turnout of the last presidential elections (October 2006) in Bulgaria - 62 percent of the votes were not realized.
Un débat sur la faible participation à la dernière élection présidentielle (Octobre 2006) en Bulgarie - 62% d'abstention.
I hope that some points of the debate will be discussed further, including the low turnout at federal elections and the weakening of democracy that may result.
J'espère qu'on retiendra certains points du débat pour le mener plus loin, entre autres celui du constat de la faible participation lors d'élections fédérales et d'un affaiblissement démocratique qui peut en découler.
No results found for this meaning.

Results: 243. Exact: 243. Elapsed time: 137 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo