Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "maintenance man" in French

concierge
agent d'entretien
homme d'entretien
homme de la maintenance
employé d'entretien
gars de la maintenance
homme de maintenance
préposé à l'entretien
type de la maintenance
chargé de l'entretien
l'entretien préventif

Suggestions

Dre, can you please go find the maintenance man?
Dre, va chercher le concierge.
He's a maintenance man.
C'est un concierge.
Three guards, plus a maintenance man, two technicians.
3 gardiens, un agent d'entretien et 2 techniciens.
The witness is a maintenance man in the building where the shots were fired from.
Le témoin est agent d'entretien dans l'immeuble d'où les tirs sont partis.
It is the best assistant for maintenance man.
Il est le meilleur assistant pour l'homme d'entretien.
Our regular maintenance man has found what caused the trouble.
Notre homme d'entretien a trouvé la cause de la panne.
Dario Gonzales was a maintenance man, not a gun salesman.
Dario Gonzales était homme d'entretien, pas vendeur d'armes.
Meanwhile, Ted learns from Laken that her mother hired Joe as a maintenance man.
Pendant ce temps, Ted apprend de Laken que sa mère a engagé Joe comme homme d'entretien.
The maintenance man of the universe.
L'homme d'entretien de l'Univers !
the best, brightest against the maintenance man
le meilleur, le plus brillant contre l'homme d'entretien
Yes sir it is our maintenance man I would add that it began to play the spoiler but we managed has the problem.
Oui monsieur c'est notre homme d'entretien j'ajouterais qu'il commençait à jouer les troubles fêtes mais nous avons réussi a régler le problème.
So, he lives in the neighborhood, and he's a super or a maintenance man.
Alors, il vit dans le quartier, et c'est un super héros ou un homme d'entretien.
Andrew Laeddis, was the maintenance man in thr apartment building where my wife and I lived
Andrew Laeddis, était l'homme d'entretien dans l'appartement thr immeuble où ma femme et moi avons vécu
Why go out when your hair maintenance man can come to you?
Pourquoi sortir quand vos cheveux homme d'entretien peut venir à vous?
Despite having only one arm, he served as the college's maintenance man, janitor, blacksmith, stoker, laundryman, bell ringer and sacristan.
Malgré qu'il n'eût qu'un bras, il était homme d'entretien, portier, forgeron, chauffagiste, blanchisseur, réglementaire, et sacristain.
And who could believe the madness a maintenance man of a common tramp who delirium the brainwashing?
Et qui pourra croire les folies d'un homme d'entretien d'un vulgaire vagabond qui délire sur le lavage de cerveau ?
Lester? 1988 Maintenance man in Goletta convent
Lester ? 1988 Homme d'entretien au couvent de Goletta
I thought you were just a maintenance man.
Vous êtes pas que concierge?
Motel maintenance man works for homeland security.
Le type du motel travaille pour la sécurité nationale.
I'll take care of the maintenance man.
Je m'occupe de l'employé.
No results found for this meaning.

Results: 97. Exact: 97. Elapsed time: 125 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo