Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: to make sure
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "make sure" in French

Suggestions

Let us make sure that this energy is used for value-added products.
Il faut s'assurer d'utiliser cette énergie pour fabriquer des produits à valeur ajoutée.
Like my colleague, I think that we must make sure that the bill is sufficiently foolproof.
Je partage le point de vue de mon collègue: il faudra s'assurer que ce projet de loi est suffisamment étanche.
We should make sure that Members are present.
Nous devrions faire en sorte que les députés soient présents.
I must make sure that all understand.
Je dois faire en sorte que tous se comprennent.
Please make sure that your performances respect the authorized schedule.
Veuillez vous assurer que les représentations proposées respectent l'horaire Off-CINARS établi ci-dessus.
Perhaps we will make sure that he gets a copy of Hansard.
Peut-être devrions-nous nous assurer qu'il obtient une copie du hansard.
The government must make sure that the new maritime helicopter will met the operational needs of the Canadian forces.
Le gouvernement doit s'assurer que les nouveaux hélicoptères maritimes correspondent aux besoins opérationnels des Forces canadiennes.
We must make sure that a country of 27 million people does not leave one person on the sidelines.
Nous devons faire en sorte que, dans un pays de 27 millions d'habitants, nous n'en laissions pas une partie à l'écart.
Please make sure it is secure.
S'il te plait assures toi que c'est sécurisé.
But I make sure something happen to them.
Et j'ai mis un point d'honneur à ce qu'il leur arrive quelque chose.
And make sure he eats something before practice.
Et assure-toi qu'il mange quelque chose avant son entrainement.
I'll make sure these controls are operational.
Il faut s'assurer que ces contrôles sont parfaitement opérationnels.
Just make sure they bring my husband back...
Assure-toi juste qu'ils ramènent mon mari et s'occupent de l'opération de ma fille.
And make sure your phone is charged.
Et fais attention que ton portable soit bien chargé.
I can make sure that you're treated fairly.
Si vous me dites la vérité, je peux faire en sorte que vous soyez traité de manière équitable.
Just make sure they're not late.
Assurez-vous simplement qu'ils ne soient pas en retard.
Joy, make sure to get flavored vodka.
Juste moi et Catalina ? Oui, j'aimerais bien, s'il te plaît.
Then I'll make sure he survived.
Alors je vais faire en sorte que celui-là survive.
And make sure Natalie practices at home.
Et assure-toi que Natalie s'entraîne à la maison.
But make sure they cut it.
Mais fais bien attention qu'ils te les coupent vraiment.
No results found for this meaning.

Results: 23258. Exact: 23258. Elapsed time: 399 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo