Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: manageable size
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "manageable" in French

gérable
raisonnable
maniable
acceptable
maîtrisable
contrôlable
supportable
réalisable
traitable
facile à gérer faciles à gérer
limites raisonnables
manageable
pratique
docile

Suggestions

My condition is manageable with nitrate medication.
Mon état est gérable grâce à un médicament au nitrate.
Society needs professionals that make the information manageable.
La société a besoin des professionnels qui font de l'information gérable.
His Government commended the delegations that had worked hard to reduce the initial appropriation of $4.17 billion to a more manageable level.
Le Gouvernement américain félicite les délégations qui n'ont épargné aucun effort pour ramener à un niveau plus raisonnable les crédits ouverts initialement, d'un montant de 4 milliards 170 millions de dollars.
In any case, he's manageable.
Quoi qu'il en soit, il est raisonnable.
Automation customs are more manageable and easily organized.
La douane d'automation est plus maniable et facilement organisée.
He assured the Executive Board that any associated risk was manageable.
Il a assuré le Conseil d'administration que tout risque associé était gérable.
The risk was considered manageable during this phase-out period.
Le risque a été considéré comme gérable lors de cette période d'élimination progressive.
Unbiased analysis convinces us that globalization must be manageable.
Une analyse impartiale nous a persuadés que la mondialisation doit être gérable.
They conclude that any possible health threat is manageable.
Elles concluent que toute menace qui pourrait peser sur la santé est gérable.
Prepare software using a manageable format.
Préparer le logiciel en utilisant un format gérable.
The risk was considered manageable during this phase-out period.
Le risque couru durant cette période d'abandon progressif a été considéré gérable.
Makes everything a little more manageable.
Ça rend les choses un peu plus gérable.
This results in an electron beam-based EUV radiation source with the possibility of a manageable operational outlay.
Ceci engendre une source de rayonnement EUV basée sur un faisceau d'électrons avec la possibilité d'une disposition opérationnelle et gérable.
The number of parallel and social events should be kept to a manageable level.
Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.
Nepal believed that the Almaty Programme of Action was both implementable and manageable.
Le Népal estime que le Programme d'action d'Almaty est à la fois applicable et gérable.
Thus, enlargement should focus on a reasonable and manageable increase in the number of seats.
En conséquence, l'élargissement devrait être orienté vers une augmentation raisonnable et gérable du nombre des sièges.
Other countries whose debt levels appear manageable are rapidly accumulating debt because of persistent current account deficits.
D'autres pays dont l'endettement paraît gérable, accumulent rapidement de nouvelles dettes du fait de déficits extérieurs courants persistants.
Dominica desires assistance in the implementation of an appropriate and manageable system of data collection.
La Dominique aimerait obtenir une assistance pour se doter d'un système gérable et adapté de collecte des données.
A power management system receives information about the amount of manageable power available and can reallocate the manageable power.
Cette invention concerne un système de gestion d'électricité qui reçoit des informations concernant l'énergie disponible gérable et qui peut réaffecter l'énergie gérable.
Implementation of large global programmes requires regional involvement to make them manageable.
La mise en oeuvre des grands programmes mondiaux nécessite une participation régionale à leur gestion.
No results found for this meaning.

Results: 2614. Exact: 2614. Elapsed time: 111 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo