Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "message to be conveyed" in French

message à faire passer
A second basic question is whether the message to be conveyed lends itself to a special event involving speeches, a select audience and particular timing.
Il convient également de déterminer si le message à diffuser se prête à la tenue d'un événement spécial impliquant des discours, un public particulier et un moment choisi.
His in-depth knowledge of the subject enabled the Council's message to be conveyed forcefully and clearly to the various stakeholders.
Sa maîtrise approfondie du dossier a permis que le message du Conseil soit transmis avec force et clarté aux différents interlocuteurs.
This is why I urge a message to be conveyed of solidarity with Burma's citizens who are suffering repression from government authorities and fighting a daily battle for respect for their fundamental rights.
C'est pourquoi j'insiste pour qu'un message de solidarité soit transmis aux citoyens birmans sur qui pèse la répression des autorités gouvernementales, et qui luttent chaque jour pour le respect de leurs droits fondamentaux.
It was pointed out that the key message to be conveyed by the system should be "implementation", which implies acting on the whole range of commitments made.
On a fait observer que le message clef que devrait transmettre le système devrait être la « mise en oeuvre », qui implique des actions sur toute la gamme des engagements pris.
Members of CEB pointed out that the key message to be conveyed by the United Nations system should be "implementation", which implies acting on the whole range of commitments.
Les membres du Conseil des chefs de secrétariat ont estimé que le principal message communiqué par le système des Nations Unies devrait être la « réalisation », ce qui suppose de donner suite à tous les engagements qui ont été pris.
A new set of mosaics, mural paintings and stucco friezes were applied to the floors and walls of the audience halls, bearing the new message to be conveyed to the observer.
Un nouvel ensemble de mosaïques, de peintures murales et de frises en stuc fut appliqué sur le sol et les murs des salles de conférence, portant le nouveau message à l'attention de l'observateur.
In the case of criminalization, the message to be conveyed is that this particular act is abhorrent (Snider, 1991: 254). In Miloszewski the message was that society will not tolerate hate-motivated crimes.
Dans le cas de la criminalisation, le message exprimé est que l'acte visé est répugnant » (Snider, 1991, p. 254). Dans l'affaire Miloszewski, le message était que la société ne tolérera pas les crimes motivés par la haine.
The nonce allows a wakeup or trigger message to be conveyed to the client such that a service attack on the server can be avoided when a false nonce is received by the server with an AP request message.
Le mot de circonstance permet d'envoyer au client un message de réveil ou de déclenchement de façon à éviter une attaque du service sur le serveur lorsqu'un faux mot de circonstance est reçu par le serveur avec un message de demande d'application.
showing the brand, logo or message to be conveyed in such a way that when the male part
représentant la marque, le logotype ou le message que l'on veut véhiculer, de manière que lorsque la pièce mâle
a method is disclosed for increasing signalling link capacity between nodes in a digital cellular communications system, wherein the signalling message to be conveyed over the link is compressed
l'invention concerne un procédé permettant d'augmenter la capacité d'un canal sémaphore entre des noeuds d'un système de communication cellulaire numérique, le message de signalisation destiné à être acheminé sur ce canal étant comprimé
The workshop discussed the lack of visibility of the Convention and its achievements, noting the importance of identifying a target audience and clarifying the message to be conveyed.
Les participants à l'atelier ont débattu du fait que la Convention et les résultats qu'elle a permis d'obtenir ne sont pas suffisamment connus, tout en notant l'importance d'identifier le public à atteindre et de présenter clairement le message qui lui est destiné.
The message to be conveyed should be a positive but at the same time a balanced one, reflecting thefact that the situation remained fragile, and that the serious cash-flow problems recently experienced could recur.
Il faut adresser un message à la fois optimiste et nuancé, de manière à montrer que la situation reste fragile et que les graves problèmes de trésorerie survenus récemment pourraient se reproduire.
One can question the brevity of this motion, the strength of its wording or the message to be conveyed, but the fact remains that it is interesting to be able to debate this issue.
On peut effectivement s'interroger sur la suffisance des mots contenus dans cette motion, la force, le message qui doit être donné, mais c'est quand même intéressant de pouvoir faire un débat sur cette question.

Other results

Standardization of the messages to be conveyed to the population.
Uniformisation des messages à faire parvenir à la population.
The key messages to be conveyed to Governing Council are:
Les messages clés à acheminer au Conseil d'administration sont :
Organizations attending future in-depth dialogue sessions should be clear about what they were seeking to achieve and the messages to be conveyed to indigenous peoples.
Les organisations qui participeront aux séances futures de dialogue approfondi devraient savoir clairement les buts qu'elles cherchaient à atteindre et les messages qu'elles souhaitaient transmettre aux peuples autochtones.
Consultation with partners has taken place, including an analysis of their situation and possible messages to be conveyed, and a discussion of the opportunities and challenges of public communication in Canada.
L'organisation a consulté ses partenaires qui ont effectué une analyse de leur situation et des messages possibles, et a discuté avec eux des possibilités et des difficultés relatives aux communications avec le public au Canada.
3.2.2 Initially, it would be useful to find out, in each Member State, how the Constitutional Treaty is perceived by different population groups in order to reflect on the content of the messages to be conveyed.
3.2.2 Dans un premier temps, il serait utile de déterminer, au niveau de chaque État membre, comment le traité constitutionnel est perçu par les différentes catégories de la population pour réfléchir au contenu des messages à transmettre.
Data setting forth rules for carrying out the offer and one or more messages to be conveyed to customers in making the offer may be transmitted to the selected additional POS terminals.
Des données formulant des règles permettant de mener à bien cette offre et un ou plusieurs messages à délivrer aux clients à l'occasion de cette offre peuvent être transmis aux terminaux de POS additionnels sélectionnés.
An informal meeting of Burundi country-specific mandate holders to be held on 9 April 2008 would enable the arrangements to be finalized, including the programme and the messages to be conveyed by the Commission's delegation.
Une rencontre informelle des émissaires du Burundi qui doit se tenir le 9 avril 2008 permettra d'en arrêter les derniers détails, notamment le programme et les messages que devra communiquer la délégation de la Commission.
No results found for this meaning.

Results: 22680. Exact: 13. Elapsed time: 608 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo