Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "necessity" in French

Search necessity in: Definition Synonyms

Suggestions

1830
565
300
Water conservation may become an increasingly pressing necessity.
La conservation de l'eau pourrait devenir une nécessité de plus en plus impérieuse.
Determine necessity of including PR Measure 3.
Déterminer la nécessité d'inclure la Mesure 3 de la RP.
He also believed that employment creation was a necessity.
Il a également dit croire qu'il était nécessaire de créer des emplois.
Improvements to car standards and cleaner fuels are a necessity.
Il est nécessaire d'améliorer les normes pour les voitures ainsi que la qualité des carburants.
Equitable access to effective treatment is an urgent necessity.
L'accès équitable à un traitement efficace constitue une urgente nécessité.
Most parties are convinced of the necessity of positive action.
La plupart des partis est convaincue de la nécessité d'actions positives.
And then she understood the necessity.
Et après, elle a compris la nécessité.
So much for the necessity of new legislation.
Voilà pour ce qui est de la nécessité de modifier la législation.
Police authorities are a necessity in any civilised society.
L'autorité policière est bien une nécessité dans toute société civilisée.
He endorses the necessity for more budgetary discipline.
Il souscrit à la nécessité d'une plus grande discipline budgétaire.
The resolution indeed highlights the necessity for increased international cooperation.
Nous pensons également que la résolution souligne la nécessité d'une coopération internationale accrue.
The necessity of avoiding arbitrary expulsions was also underlined.
On a aussi insisté sur la nécessité d'éviter les expulsions arbitraires.
Internationally, response is a necessity, including auditable standards.
À l'échelon international, la réponse est une nécessité, ce qui inclut des normes vérifiables.
Capacity building and training for women are an important necessity.
Le renforcement des capacités et la formation des femmes est une nécessité primordiale.
Against this background, de-carbonisation is a necessity.
Dans ce contexte, la «décarbonisation» est une nécessité.
Mr President, cross-border healthcare is a necessity nowadays.
Monsieur le Président, les soins de santé transfrontaliers sont une nécessité de nos jours.
A European patent system is a necessity.
La création d'un système européen de brevets est une nécessité.
This explains the necessity of access to strategic documents.
Cela explique la nécessité d'avoir accès à des documents stratégiques.
We recognize the necessity of getting them down.
Nous sommes conscients de la nécessité de réduire ces cotisations.
This is both a geo-strategic necessity and a moral obligation.
C'est à la fois une nécessité géostratégique et une obligation morale.
No results found for this meaning.

Results: 13697. Exact: 13697. Elapsed time: 178 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo