Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "never mind" in French

peu importe
laisse tomber
tant pis
laissez tomber
ça ne fait rien
encore moins
sans compter
qu'importe
qu'à cela ne tienne
ce n'est pas grave
pas grave sans parler oubliez oublie ça jamais l'esprit
sans importance
ça fait rien
On s'en fiche
On s'en fout

Suggestions

It's Wheel - never mind.
C'est Wheel... peu importe.
And if I lose, never mind jail.
Et si je perds, peu importe la prison.
Why are you trying to cut... never mind.
Pourquoi t'essaye de couper... laisse tomber.
No, I thought you might... never mind.
Je pensais que ce n'était pas grave, laisse tomber.
Pump from auxiliaries to sea, never mind the red line.
Pompez du régleur à la mer, tant pis pour la ligne rouge.
John Smith wouldn't want them to fight, never mind the Doctor.
John Smith ne voudrait pas qu'ils se battent, tant pis pour le Docteur.
We're not talking Hoxton, but never mind.
C'est pas Oxton, mais peu importe.
She knew that you don't win battles, never mind morals, without risking lives.
Elle savait qu'on ne gagne pas de bataille, peu importe l'éthique, sans risquer de vie.
But never mind how the infant became a boy.
Mais peu importe comment le bébé devint un jeune garçon.
It's biscuits and chocolate, and you get toasted marsh... never mind.
C'est un biscuit avec du chocolat, et tu fais griller de la guimauve... peu importe.
It's okay.I thought... never mind.
C'est bon. Je croyais... peu importe.
Well, never mind who you are.
Bon, peu importe qui vous êtes.
Sometimes I help out with the set and... never mind.
Parfois j'aide sur les décors et... peu importe.
Actually, never mind, don't answer.
Peu importe, ne réponds pas.
Well, never mind who we have in custody.
Bien, peu importe qui nous avons en garde à vue.
Three of our compatriots have been arrested and given long prison sentences, but never mind.
3 de nos compatriotes ont été arrêtés et condamnes a de très lourdes peines de prison, mais peu importe.
Well, because you... never mind.
Parce que vous... peu importe.
Okay, never mind all that.
Bon, peu importe tout ça.
You know what, never mind.
Vous savez quoi, ça n'a pas d'importance.
And never mind the Jennifer Flowers tapes.
Et n'oublie pas les enregistrements de Jennifer Flowers.
No results found for this meaning.

Results: 3992. Exact: 3992. Elapsed time: 165 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo