Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "new year's eve parties" in French

réveillons de la Saint-Sylvestre
It reminds me of our old New Year's Eve parties.
Ça me rappelle nos réveillons du jour de l'an.
Another special reason for finding a cheap hotel near Barcelona and spending a few days in the city are the New Year's Eve parties celebrated all over the streets and neighbourhoods.
Les fêtes de fin d'année célébrées dans les quartiers et les rues sont une autre bonne raison pour chercher un hôtel pas cher près de Barcelone et venir passer quelques jours dans cette ville pleine de surprises.
For something else entirely, you can also try one of the bubbly cities in the South of France, such as Cannes or Nice, where the New Year's Eve parties last all night long.
Pour vivre une expérience totalement inédite, pourquoi ne pas essayer Cannes ou Nice, des villes très animées du sud de la France où les soirées du Nouvel An ne se terminent qu'au petit matin ?
She and other acts like Beyonce and Usher have performed in St. Barts over the last few years at New Year's Eve parties thrown by the sons of vicious, crazy dictator Muammar Ghaddafi.
Elle, ainsi que d'autres artistes tels que Beyoncé et Usher ont chanté lors de fêtes de Nouvel An données par les fils Kadhafi à St Bart.
Come To Paris offers the widest range of New Year's Eve parties in Paris. On December 31st, celebrate the arrival of the New Year and spend your evening in the most beautiful city in the world.
Fêtez le nouvel an à Paris ! Le réveillon de la Saint-Sylvestre est l'occasion pour tous de fêter l'arrivée de la nouvelle année, généralement en famille ou entre amis.
I hate New Year's Eve parties.
J'ai horreur de la St-Sylvestre.
However, depending on the apartment in question and the time of the year, such as New Year's Eve parties, or cultural or sporting types of events, the minimum rental period may be longer and may vary from three to seven days.
Dans le cas contraire nous nous efforcerons de vous proposer un autre appartement, correspondant à vos attentes. La prolongation de votre séjour, se fera par l'envoi d'une nouvelle demande de réservation sur notre site internet, pour la durée de prolongement souhaitée.

Other results

She invited us to a New Year's Eve party.
Elle nous invite au réveillon du Nouvel An.
I catered a New Year's Eve party for Grayson Global.
Après la prison pour mineurs, j'ai été serveuse pour le réveillon à Grayson Global.
You promised me that I could go to the New Year's Eve party with Macon...
T'avais promis que je pourrais fêter le nouvel an avec Macon. Maman, je t'en prie.
In this room take place parties with music and, of course, new year's eve party.
C'est dans cette salle que se déroulent les fêtes avec musique et évidemment le Réveillon de fin d'Année.
I remember I was invited... to a New Year's Eve party in New York.
Ça me rappelle cette soirée du nouvel an, à New York.
Mariah at New Year's Eve party was featured in the Fashion Police segment of E! News yesterday.
E! News a une petite rubrique intitulée Fashion Police et Mariah y figurait avec la party du Nouvel An.
At a New Year's Eve party at Bruce Lucier's in 2367 Lense confused Julian Bashir with his Andorian friend Erib.
En 2367, lors du réveillon du nouvel an chez Bruce Lucier, Elizabeth fâcha Julian Bashir avec son ami Andorien Erib.
My late wife and I met at a New Year's Eve party.
Ma femme et moi nous sommes rencontrés a la soirée du nouvel an.
This is my first New Year's Eve party with all the trimmings.
C'est mon premier réveillon, avec tout le tralala.
It's a New Year's Eve party.
It's a New Year's Eve party in a castle out of town.
C'est une fête de la Saint-Sylvestre dans un château.
That secret New Year's Eve party's been going on since before I was your age.
Cette fête de Nouvel An secrète existe depuis que j'avais ton âge.
I'm sorry I ruined your New Year's Eve party, Lieutenant Dan.
Désolé, j'ai gâché votre réveillon du nouvel an, lieutenant.
No results found for this meaning.

Results: 37048. Exact: 7. Elapsed time: 517 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo