Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "non-recurring" in French

non récurrent
non répétitif
non renouvelables
non récurrente
extraordinaires
non périodiques
enquête unique
non-récurrents
non-récurrentes
non répétitives
non courants
non-récurrence

Suggestions

A non-recurring amount of $1 billion.
C'est un montant de 1 milliard de dollars non récurrent.
Upfront multi-year funding (including non-recurring transfer for specific initiative):
Financement pluriannuel initial (y compris un transfert non récurrent pour une initiative particulière)
The non-recurring management costs of $6.8 million budgeted for 2012-2013 are linked to this output.
Les dépenses de gestion non renouvelables (6,8 millions de dollars) qui sont inscrites au budget pour 2012-2013 sont liées à ce produit.
Resources allocated to this output amount to $431.7 million in management (including recurring and non-recurring costs).
Les ressources allouées à ce produit se chiffrent à 431,7 millions de dollars pour la gestion (y compris les dépenses renouvelables et non renouvelables).
The claimant argued that both of these events were "extraordinary" and "non-recurring" and therefore, related losses should be selectively excluded in computing the loss of profits award.
Le requérant a soutenu que ces deux événements avaient un caractère «exceptionnel» et «non récurrent» et qu'il fallait donc faire abstraction des pertes correspondantes lors du calcul de l'indemnité pour manque à gagner.
The lower EBITDA number in 2014 is explained by the fact that in 2013 a $4.5 million non-recurring gain on disposal of assets was recorded.
La baisse du BAIIA en 2014 s'explique du fait qu'en 2013, un gain non récurrent de 4,5 M$ sur la disposition d'actif avait été enregistré.
The year 2015 was also characterized by a non-recurring item of no cash flow effect, related to modifications to past service costs of other employee benefit plans.
L'année 2015 a aussi été caractérisée par un élément non récurrent et sans incidence sur les liquidités, relié à des modifications aux coûts des services passés des régimes liés aux avantages du personnel.
This includes both activities and associated costs of a recurring and non-recurring nature.
Cette catégorie comprend des activités et des coûts connexes, de caractère récurrent et non récurrent.
After excluding this non-recurring gain, the EBITDA has increased by $3.3 million for the comparative period.
Exclusion faite de ce gain non récurrent, l'amélioration du BAIIA pour la période comparative est de 3,3 M$.
In order to compare recurring elements of the budget, the non-recurring elements were reduced from the total 2010-2011 budget: management non-recurring costs ($8.9 million) and special purpose ($5.9 million).
Pour comparer les éléments renouvelables du budget, les éléments non renouvelables - dépenses de gestion non renouvelables (8,9 millions de dollars) et activités entreprises à des fins spéciales (5,9 millions de dollars) - ont été déduits du montant total du budget de 2010-2011.
I was thinking something more efficient and non-recurring.
Je pensais à quelque chose de plus efficace et exceptionnel.
You can define recurring or non-recurring maintenance rules.
Vous pouvez définir des règles de maintenance récurrentes ou non-récurrentes.
SWF 214,000 for purchase of computer equipment is included in the non-recurring costs reported above.
Sont inclus dans les coûts non récurrents mentionnés ci-dessus 214000 FS pour l'achat d'équipement informatique.
APPROVED - Revisions to extend the promotion waiving the non-recurring charge applicable per Universal International Freephone Number issued.
APPROUVÉ - Révisions tarifaires au Tarif du service Globeaccès de manière à prolonger la promotion levant les frais non récurrents applicables par numéro « Universal International Freephone ».
It includes exceptional and non-recurring costs (€0.5m) partly linked to the renewal of certain management functions.
Il enregistre des coûts exceptionnels et non récurrents (0,5 M€), en partie liés au renouvellement de certaines fonctions de direction.
Restructuring measures in this segment generated non-recurring cost effects which were also largely concentrated in the second half of the year.
Les restructurations réalisées dans ce segment ont eu un effet unique sur les coûts, et ce également en grande partie durant la deuxième moitié de l'année.
The exceptional items that heavily impacted first half 2012 were non-recurring.
L'absence d'éléments exceptionnels qui avaient fortement impacté le premier semestre 2012.
Primary co-locators are not rebated for a subsequent co-locator's non-recurring costs.
Les télécommunicateurs co-implantés principaux ne se voient pas rembourser les coûts non récurrents d'un télécommunicateur co-implanté subséquent.
The non-recurring monthly rates specified below apply for as long as the imbalance exists.
Les tarifs mensuels non rÃcurrents ci-dessous sâ appliquent, aussi longtemps que le dÃsÃquilibre persiste.
The non-recurring set-up charge also includes costs related to changes to its billing system.
Les frais d'établissement non récurrents comprennent également les coûts liés aux changements concernant son système de facturation.
No results found for this meaning.

Results: 435. Exact: 435. Elapsed time: 166 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo