Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "noncompliance" in French

non-conformité
non-respect
inobservation
non-observance
insoumission
nonconformité
non-mise en conformité
non compatibilité
non conformité
Number of noncompliance penalties, and of remedial measures taken are reported.
Nombre de pénalités de non-conformité et de mesures correctives.
It seems our client is guilty of a little noncompliance as well.
Il semblerait que notre client soit aussi coupable de non-conformité.
The Department acknowledges that this "noncompliance with the provisions of linguistic legislation" is a violation of human rights.
Le Département reconnaît que ce «non-respect des dispositions de la législation linguistique» constitue une violation des droits de l'homme.
A greater focus on south-south trade was necessary to avoid unfair pricing, noncompliance with labour standards and loss of jobs.
Il faudrait s'attacher davantage aux échanges Sud-Sud pour éviter des fixations de prix inéquitables, le non-respect des normes du travail et des pertes d'emplois.
Health Canada's approach to resolving possible noncompliance issues emphasizes transparency, consultation and dialogue.
Pour résoudre les problèmes potentiels d'inobservation de la Loi, Santé Canada privilégie une approche axée sur la transparence, la consultation et le dialogue.
Another approach to inspiring commercial compliance with sustainability initiatives is to make noncompliance and circumvention undesirable.
Une autre démarche visant à encourager l'observation commerciale des initiatives de durabilité consiste à rendre l'inobservation et le contournement indésirables.
Examples of noncompliance included Footnote 17 the following:
Des exemples de non-conformité Footnote 17 comprenaient ce qui suit:
In the event of a recurrent noncompliance, our quality circle steps in to correct its cause as quickly as possible.
Lorsqu'une non-conformité est récurrente, le cercle de qualité intervient pour en corriger la cause le plus rapidement possible.
Who will suffer when these companies are no longer competitive because of your high taxes and noncompliance penalties.
Qui souffrira quand ces entreprises ne seront plus compétitives à cause de vos taxes élevées et de vos amendes de non-conformité.
If the establishment fails to dispose of the condemned poultry as provided in 9 CFR 381.95, then FSIS would issue a noncompliance record.
Si l'établissement omettait d'éliminer la volaille condamnée tel que prévu au paragraphe 381.95 du 9 CFR, le FSIS délivrerait alors un Dossier de non-conformité.
In several instances, the administrative files contained too little information to verify whether the conditions were satisfied; in none was there evidence of noncompliance.
Plusieurs dossiers administratifs ne contenaient pas suffisamment d'information pour permettre de vérifier si les conditions avaient été respectées, mais on n'a trouvé dans aucun dossier des signes de non-conformité.
Assess the risk associated with the noncompliance and determine what corrective action is required to mitigate it.
L'Inspectorat évaluera le risque associé à la non-conformité et déterminera les mesures correctives à prendre pour l'atténuer.
Member States may reduce or withdraw such aid in the event of noncompliance with the relevant environmental requirements.
Les États membres peuvent réduire ou supprimer l'aide en cas de non-respect de ces exigences environnementales.
Avoid the cost of fines or penalties resulting from regulatory noncompliance
éviter les amendes ou les pénalités résultant d'une non-conformité réglementaire.
It also provides for administrative, civil, and penal sanctions applicable to noncompliance with these norms.
Il dispose également en matière de sanctions administratives, civiles et pénales applicables à l'inobservation de ces normes.
The industry has conducted investigations to determine the causes of noncompliance with the regulatory provisions.
L'industrie a effectué des enquêtes pour déterminer les raisons de l'inobservation des dispositions du Règlement.
Further, minimum penalties for noncompliance with the caps would need to be equivalent in both countries.
En outre, il faudrait que les sanctions minimums pour le non-respect des plafonds soient équivalentes dans les deux pays.
Apply the appropriate verification label or noncompliance label to the device.
Apposer l'étiquette de vérification ou l'étiquette de non-conformité appropriée sur l'appareil.
It has also been suggested that any party suspected of attempting to camouflage its noncompliance with those sections, as strictly applied, would be referred to the Attorney General for investigation.
On a également suggéré que tout cas où un parti serait soupçonné de tenter de camoufler sa non-conformité à ces articles, appliqués strictement, serait renvoyé au procureur général pour enquête.
Unless there are mitigating circumstances that justify the continued noncompliance, the application to receive benefit under the VDP may be denied as PJ Importing cannot be regarded as having come forward in good faith.
À moins que des circonstances exceptionnelles ne justifient l'inobservation continue, la demande visant à bénéficier du PDV pourra être refusée puisque l'on ne peut pas considérer que PJ Importing a pris l'initiative de bonne foi.
No results found for this meaning.

Results: 256. Exact: 256. Elapsed time: 127 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo