Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "noticeably" in French

sensiblement
nettement
notablement
considérablement
visiblement
remarquablement
manifestement
manière perceptible
sensible
façon notable
particulièrement
manière notable
nette
Access to health services and education has improved noticeably.
L'accès aux services de santé et d'éducation s'est sensiblement amélioré.
However, overflights by unidentified aircraft increased noticeably.
Toutefois, le nombre de survols effectués par des appareils non identifiés a sensiblement augmenté.
Generally, child mortality is noticeably higher in rural areas.
D'une manière générale, la mortalité des enfants est nettement plus élevée dans les zones rurales.
There were also noticeably fewer political parties in the fray and a spirit of democracy prevailed.
L'on constate également que les partis politiques en lice sont nettement moins nombreux et que la notion de démocratie est prédominante.
Accordingly, load performance is not noticeably diminished.
En conséquence, les performances de la charge ne sont pas notablement diminuées.
Library attendance fell off noticeably in 1992-1993.
La fréquentation des bibliothèques a notablement baissé en 1992-1993.
Postponement rates have not noticeably lowered.
Les taux des reports nâ ont pas sensiblement baissÃ.
The facial skin feels soft and noticeably smoother.
Elle soulage les sensations de tension et rend la peau douce et sensiblement lisse.
Funding for reproductive health has increased noticeably since 2007.
Le financement des activités menées dans le domaine de la santé procréative a sensiblement augmenté depuis 2007.
✓ Snapshot creation is noticeably faster.
✓ La création des états est notablement plus rapide.
Girls' enrolment has increased noticeably.
Le taux de scolarisation des filles a augmenté sensiblement.
It will require a noticeably different legal and political architecture.
Il y faudra une architecture juridique et politique sensiblement différente.
The security situation in the Chechen Republic has not deteriorated noticeably after the assassination of President Kadyrov.
La situation en matière de sécurité ne s'est pas sensiblement détériorée en République tchétchène après l'assassinat du Président Kadyrov.
The security situation in Ituri has changed noticeably over the last six months.
La situation dans l'Ituri sur le plan de la sécurité a nettement changé au cours des six derniers mois.
The percentage of economically active females in the 9-15 and 20-24 age groups noticeably increases.
Le pourcentage de femmes économiquement actives augmente notablement dans les tranches des 9-15 ans et 20-24 ans.
In fact, Germany's imports fell noticeably in euros.
En fait, en euros, les importations allemandes ont nettement diminué.
The number of allegations received decreased noticeably, from 154 in 2009 to 116 in 2010.
Le nombre d'allégations reçues, qui est passé de 154 en 2009 à 116 en 2010, a nettement diminué.
In this form of investment and empowerment women are noticeably seen in the forefront as entrepreneurs.
Dans ce type d'investissement et d'autonomisation, les femmes sont nettement considérées au premier rang en tant qu'entrepreneurs.
Food security has become noticeably precarious in the north and the west.
La sécurité alimentaire laisse nettement à désirer dans le nord et l'ouest.
The unemployment rate of older people (55-65 years) fell noticeably to 3 per cent.
Le taux de chômage de la population plus âgée (55-65 ans) a baissé sensiblement pour atteindre 3 %.
No results found for this meaning.

Results: 1442. Exact: 1442. Elapsed time: 120 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo