Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "notify" in French

notifier
informer
aviser
communiquer
avertir
prévenir
signaler
indiquer
déclarer
alerter
signifier
faire part
porter à la connaissance
NOTIFY
Notifiez
Alertez

Suggestions

4375
4292
1654
558
A doctor exercising his profession must notify his supervisor in writing beforehand.
Un médecin dans l'exercice de sa profession doit le notifier au préalable par écrit à son supérieur.
They can't notify the family.
Ils ne peuvent pas en informer la famille.
Schools should always notify parents about these activities.
Les écoles doivent toujours informer les parents de ces activités.
Please notify Elections Canada by phone.
Veuillez téléphoner à Élections Canada afin de les en aviser.
Please notify us at 604-691-4125 if you cannot attend.
Veuillez nous aviser au 604-691-4125 si vous prévoyez ne pas pouvoir assister au séminaire.
Official agencies must notify their customers of proposed fee increases.
Les organismes officiels doivent aviser leurs clients des hausses de frais proposées.
The facility should also notify Public Health.
L'établissement devrait également aviser les autorités de la santé publique.
The inspector will notify the operator each time samples are collected.
L'inspecteur devra aviser l'exploitant chaque fois que des échantillons seront prélevés.
Immediately notify local authorities of a reportable spill.
Aviser immédiatement les autorités locales de tout déversement devant être signalé.
And it is the undertakings which must notify the authorities.
L'entreprise doit en informer les autorités compétentes.
The Grantee must notify any Co-investigators to make their own arrangements regarding the allocation of funds.
Le titulaire principal d'une subvention doit aviser tous les co-bénéficiaires de prendre leurs propres mesures pour l'attribution des fonds.
The carrier must notify the broker immediately in writing of any RTS shipments.
Le transporteur doit aviser le courtier immédiatement par écrit de toute marchandise retournée à l'expéditeur.
CBSA requires information pertaining to the cargo such as description of goods, ultimate consignee, shipper, delivery address or notify party.
L'ASFC a besoin d'information ayant trait au fret, telle qu'une description des marchandises, le nom du destinataire ultime ou de l'expéditeur, l'adresse de livraison ou la personne à aviser.
Brokers must immediately notify the courier of any additions, deletions, or changes to client information.
Ils doivent immédiatement aviser les entreprises de messagerie en cas d'ajouts, de suppressions ou de changements concernant les renseignements sur les clients.
You must notify the Régie of any change of address in Québec.
Il est obligatoire d'aviser la Régie de tout changement d'adresse.
You may notify us at any time and your direction will be effective within 30 days.
Vous pouvez nous aviser d'une telle décision en tout temps et vos consignes prendront effet dans les 30 jours.
The ministry will notify Second Career applicants as space becomes available.
Le Ministère avisera les demandeurs Deuxième carrière à mesure que des places deviendront disponibles.
Then they could notify their confederates...
Si c'est exact, il a pu leur signaler...
Take my coordinates and notify emergency response.
Prends mes coordonnées et envoie une équipe de secours.
Anyone seeing him, notify security immediately.
Si vous le voyez, prévenez immédiatement la sécurité.
No results found for this meaning.

Results: 9661. Exact: 9661. Elapsed time: 476 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo