Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: obsess over
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "obsess" in French

obséder
être obsédé
hanter
être obsédée
être obnubilée
deviens obsédé
obsédé par
obsession
focalise
fixette
une fixation

Suggestions

You can't obsess like this.
Ça ne doit pas t'obséder autant.
Not with a savant to obsess about.
Pas avec un génie pour l'obséder.
But Zach was starting to obsess with Julie again.
Mais Zach commençait à être obsédé par julie à nouveau.
It's nice to obsess on something beautiful, for a change.
C'est sympa d'être obsédé par quelque chose de beau, ça change.
You need to stop obsessing, you need to obsess more.
Vous devez arrêter de hanter, vous devez hanter plus.
It's pretty crazy to obsess about someone you've never met.
C'est bizarre d'être obsédé par quelqu'un qu'on n'a jamais rencontré.
Not with a savant to obsess about.
Pas avec un "savant" pour l'obséder.
He will stew and obsess and find a way to exact revenge on you.
Il ragoût et obséder et trouver un moyen de se venger sur vous.
I've seen him obsess about things in the past, and it never goes Well, so believe it or not, I actually am looking out for him.
Je l'ai vu être obsédé par des trucs dans le passé, et ça ne se passe jamais bien, alors crois-le ou pas, en fait, je veille sur lui.
You're obsessing over this because you have nothing else to obsess about.
Tu es obsédé par ça parce que tu n'as rien d'autre par quoi être obsédé.
All the more reason to obsess about the weekend looks.
Raison de plus pour être obsédé par les looks du week-end.
Paintings don't obsess me anymore.
Les tableaux ne m'obsèdent plus.
The press will obsess about those.
La presse va être obnubilée par ça.
But a life of meaning, a man is condemned to wallow in the past and obsess about the future.
Mais pour qu'une vie ait un sens, un homme est condamné s'enliser dans son passé, et à être obsédé par le futur.
I know how you heady-types tend to obsess.
Les intellos comme vous sont obsessifs.
You have a definite tendency to obsess.
Vous avez une tendance à l'obsession.
And all I could do was obsess about Siobhan.
Et tout ce que je pouvais faire, c'était être obsédée par Siobhan.
Because it allowed her to obsess about it.
Parce que ça lui a permis d'être obnubilée par ça.
I mean, look at how you obsess about our health conditions.
Je veux dire, regarde comment vous obsèdent sur nos conditions de santé.
Well, then forget about it and find something else to obsess about.
Bien, alors oublie ça et trouve quelque chose d'autre sur lequel faire une fixation.
No results found for this meaning.

Results: 149. Exact: 149. Elapsed time: 99 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo