Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "occupied territory" in French

territoire occupé
territoires occupés
partie occupée
territoire sous occupation
territoires conquis
territoire palestinien occupé

Suggestions

All on occupied territory and with royal co-financing.
Tout cela sur le territoire occupé et avec cofinancement royal.
Fight in the occupied territory entered organizationally new stage.
La lutte sur le territoire occupé entrait à organizatsionno une nouvelle étape.
That resolution determines very clearly the occupied territory.
Cette résolution détermine très clairement quels sont les territoires occupés.
They deny that they ever volunteered to go to Nagorno-Karabakh or the adjacent occupied territory .
Elles nient s'être jamais portées volontaires pour aller au Haut-Karabakh ou dans les territoires occupés adjacents ».
Total has made highly costly surveys offshore the occupied territory.
Total a fait des enquêtes très coûteuses au large du territoire occupé.
In recent months, Morocco had blatantly violated human rights by imprisoning and torturing Saharans living in occupied territory.
Au cours des derniers mois, le Maroc a bafoué sans vergogne les droits de l'homme en emprisonnant et torturant des Sahraouis vivant dans le territoire occupé.
The Tribunal's reasoning arguably would also apply to civilians detained or interned in occupied territory under article 78 of the Fourth Convention.
Le raisonnement du tribunal pourrait fort bien s'appliquer aussi à des civils détenus ou internés dans un territoire occupé en vertu de l'article 78 de la quatrième Convention de Genève.
Strict limits are imposed on the demolition of property in occupied territory under international humanitarian law.
Des restrictions rigoureuses sont imposées pour la démolition de biens dans le territoire occupé en vertu du droit international humanitaire.
Official announcements and practice reflected in accounts also confirm the prohibition on transferring civilian population to occupied territory.
Les déclarations officielles et la pratique consignée dans les rapports confirment également qu'il est interdit de réinstaller sa population civile dans un territoire occupé.
It is occupied territory subject to the Fourth Geneva Convention.
C'est un territoire occupé auquel s'applique la quatrième Convention de Genève.
The media were not allowed to enter the occupied territory.
Les médias ne sont pas autorisés à entrer dans le territoire occupé.
Accordingly, sovereignty over the occupied territory does not pass to the occupier.
Ainsi, la souveraineté sur le territoire occupé n'est pas transférée à l'occupant.
The Seminar also addressed the current and future economic needs of the occupied territory.
Le Séminaire a également examiné les besoins économiques actuels et futurs du territoire occupé.
They did not call on Eritrea to withdraw from the occupied territory unconditionally.
Elle n'a pas appelé l'Érythrée à se retirer inconditionnellement du territoire occupé.
In this respect, battle areas may not be considered as occupied territory.
À cet égard, les zones de combat ne sont pas considérées comme des territoires occupés.
I now claim Argon city as occupied territory.
Je déclare la citée d'Argon territoire occupé.
Special protection is also provided for pregnant women in occupied territory.
Une protection spéciale est également prévue pour les femmes enceintes vivant dans un territoire occupé.
EMLOT was established in 1990 to address emergency needs in Lebanon and the occupied territory.
Le programme de mesures exceptionnelles au Liban et dans le territoire occupé (EMLOT) a été créé en 1990 pour répondre aux besoins entraînés par les situations d'urgence.
You're talking about Goa'uld occupied territory.
C'est en territoire occupé goa'uld.
But right now, Cardassia is an occupied territory.
Mais Cardassia est un territoire occupé.
No results found for this meaning.

Results: 724. Exact: 724. Elapsed time: 158 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo