Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "once again" in French

Suggestions

The minister once again supported the pharmaceutical drug lobby.
Encore une fois, le ministre a appuyé le lobby de l'industrie pharmaceutique.
Africa is once again in the international development spotlight.
L'Afrique est encore une fois sur le devant de la scène dans le domaine du développement international.
The cooperation received from both States has once again been satisfactory.
La coopération reçue de la part de ces deux États a une fois encore été satisfaisante.
Perhaps the greatest test was once again in the Middle East.
Une fois encore, c'est sans doute au Moyen-Orient que sa tâche à cet égard s'est révélée le plus ardue.
Thirdly: transportation is once again centre stage.
Troisièmement, les transports sont une nouvelle fois dans la ligne de mire.
This regional diversity once again illustrates the Court's universality.
Cette diversité régionale illustre une nouvelle fois l'universalité de la Cour.
The investigation teams were once again reorganized in 2000.
Les équipes d'enquêteurs ont été une fois encore réorganisées en 2000.
And now you're champion once again.
Et maintenant vous êtes le champion une fois encore.
Spartacus evades poor Gaius once again.
Spartacus s'est enfui encore une fois pauvre Gaius.
She once again rejected his views and baseless accusations categorically.
Elle rejette encore une fois catégoriquement ses vues et ses accusations sans fondement.
The Panel once again interviewed Mohamed Yansane in Guinea.
Le Groupe a interrogé une nouvelle fois Mohamed Yansane en Guinée.
Parliament has asserted itself against the Council once again.
Le Parlement a réussi une nouvelle fois à s'imposer face au Conseil.
The port authority once again demonstrated its incompetence.
L'administration portuaire a encore une fois montré son incompétence.
This has happened once again with Bill C-17.
Cela est arrivé encore une fois avec le projet de loi C-17.
This government once again is allowing discrimination under Canadian law.
Ce gouvernement, encore une fois, autorise la discrimination en vertu d'une loi canadienne.
It shows that the government is once again improvising somewhat.
Je pense qu'encore une fois, cela fait la preuve d'une certaine improvisation administrative de la part du gouvernement.
Our finance and agriculture ministers have once again put farmers first.
Nos ministres des Finances et de l'Agriculture ont encore une fois accordé la priorité aux agriculteurs.
Indeed, aboriginal women were once again overlooked.
En effet, les femmes autochtones ont encore une fois été oubliées.
The opposition members are once again misrepresenting daily testimony.
Encore une fois, les députés de l'opposition déforment les témoignages entendus au jour le jour.
The Liberals have failed once again.
Encore une fois les libéraux ont failli à leur tâche.
No results found for this meaning.

Results: 51199. Exact: 51199. Elapsed time: 292 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo