Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "ordeal" in French

Suggestions

But he survived and overcame this ordeal.
Il a cependant survécu à cette épreuve et l'a surmontée.
I had a terrible ordeal today.
J'ai vécu une épreuve terrible, aujourd'hui.
In January 1983 her ordeal began.
C'est en janvier 1983 que commença son calvaire.
Well, Max, the ordeal's over.
Max, notre calvaire est terminé.
The ordeal reportedly lasted about one hour.
Son supplice aurait duré une heure.
It's just such an ordeal for so little reward.
C'est juste un supplice pour une récompense ridicule.
Ozaki himself died attempting his third ordeal.
Ozaki lui-même s'est tué en tentant sa troisième épreuve.
Unless this is more of the ordeal.
À moins que ceci soit une autre partie de l'épreuve.
He finally died without breaking under his ordeal.
Il est finalement mort sans se casser sous son épreuve.
France stands resolutely and permanently alongside you in this ordeal.
La France se tient résolument et durablement à vos côtés dans cette épreuve.
Your bravery and loyalty during our ordeal deserves recognition.
Votre courage et votre loyauté durant notre épreuve méritent la reconnaissance.
It seems like we've both been through something of an ordeal.
Il semblerait, que nous avons tous les deux subi notre lot d'épreuve.
If my people cannot endure this ordeal... I won't shed a tear.
Si mon propre peuple ne survivait pas à cette épreuve, je ne verserais pas une larme.
The crisis in Darfur has been an ordeal for Chad.
La crise au Darfour a mist le Tchad à l'épreuve.
They provide evidence which can corroborate the victim's account of the ordeal.
Ces dossiers fournissent des éléments de preuve qui peuvent corroborer le récit fait par la victime de l'épreuve.
Following this ordeal, the children were taken before a court.
Après cette épreuve, les enfants ont comparu devant un tribunal.
They were told that their ordeal would continue indefinitely.
On leur avait dit que leur épreuve se prolongerait indéfiniment.
She was appalled to hear of your ordeal.
Elle était consternée d'apprendre votre épreuve.
Gloria has understandably decided to refrain from recounting her harrowing ordeal.
Gloria a décidé de s'abstenir de raconter cette douloureuse épreuve.
He's just been though a little bit of an ordeal.
Il vient de traverser une petite épreuve.
No results found for this meaning.

Results: 1499. Exact: 1499. Elapsed time: 121 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo