Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "ordinarily" in French

Search ordinarily in: Definition Synonyms
habituellement
normalement
ordinairement
généralement
d'ordinaire
d'habitude
en général
en temps normal
habituelle
habituel
résidé
en règle générale

Suggestions

207
Such demonstration tests ordinarily would not involve SR&ED.
De tels essais de démonstration n'exigent habituellement pas de RS&DE.
Tick bites don't ordinarily cause anaphylactic shock.
Les morsures de tique ne causent habituellement pas de choc anaphylactique.
Thus, the respondent would ordinarily have been entitled to a sum of money.
L'intimée aurait donc normalement eu droit à une somme d'argent.
That process of disposing of a Crown asset would not ordinarily be termed distribution.
Cette façon de disposer d'un bien de la Couronne ne serait pas normalement qualifiée de distribution.
Masks are produced which disguise or counteract strong odors that would ordinarily make the environment unpleasant.
L'invention concerne des masques destinés à occulter ou à combattre les odeurs fortes qui pourraient ordinairement rendre l'environnement désagréable.
The reaction zones ordinarily contain packing loaded in segments on a support grid.
Les zones de réaction contiennent ordinairement un garnissage chargé en segments sur une grille de support.
Girls don't ordinarily like that.
Les filles n'aiment pas ça, habituellement.
Whereas ordinarily prosecutions are a provincial matter, in drug matters they are federal.
Alors que les poursuites relèvent habituellement de la compétence provinciale, elles relèvent du fédéral pour les affaires de drogues.
The prilocaine base can be used to solubilize additional medicaments within hydrofluorocarbon propellants that are not ordinarily soluble.
La prilocaïne basique peut être utilisée pour solubiliser, dans des agents de propulsion de ce genre, des médicaments additionnels qui, habituellement, ne sont pas solubles.
It is something that Parliament, ordinarily at least, avoids.
C'est une situation que le Parlement cherche à éviter, du moins normalement.
I don't ordinarily dine with my patients.
Normalement, je ne mange pas avec mes patients.
Terrorism connects societies to each other which would ordinarily have a much more limited connection.
Le terrorisme lie ensemble des sociétés qui, normalement, auraient des rapports beaucoup plus limités.
Committee meetings are ordinarily open to the public-
Les séances des comités sont ordinairement ouvertes au public [...]
You must establish your new home as the place where you ordinarily reside.
Vous devez établir votre nouvelle résidence comme étant l'endroit où vous demeurez habituellement.
Invalid measurements less than the threshold indicate a pen up condition that would ordinarily cause a spike (due to floating voltages at the test point).
Les mesures non valides situées en dessous de ce seuil indiquent que la plume se trouve dans un état sans contact, ce qui devrait ordinairement provoquer une brusque variation (due à des tensions flottantes au niveau du point de test).
In this instance, the CRA will ordinarily request a written agreement that the records be maintained as required.
Dans un tel cas, l'ARC exigera habituellement qu'un accord écrit soit établi, indiquant que les livres doivent être tenus de la façon exigée.
Notwithstanding the above, donors can ordinarily claim charitable gifts to an annual maximum of 75 percent of their net income.
Malgré ce qui est indiqué ci-dessus, un donateur peut habituellement demander une déduction ou un crédit pour un don de bienfaisance jusqu'à concurrence de 75 % de son revenu net.
the employed person ordinarily resides in Canada; and
il est exercé par une personne qui réside habituellement au Canada;
(g) Ordinary or ordinarily means customarily or habitually and regularly.
Habituel ou habituellement - Normalement ou ordinairement et régulièrement.
Although she didn't ordinarily do that without telling someone.
Bien qu'elle ne le fasse pas, habituellement, sans le dire.
No results found for this meaning.

Results: 1676. Exact: 1676. Elapsed time: 102 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo