Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "ordinary courts" in French

tribunaux ordinaires juridictions ordinaires tribunaux de droit commun juridictions de droit commun justice ordinaire
juridiction ordinaire
juge judiciaire
tribunal ordinaire
cours ordinaires
juridictions de l'ordre judiciaire
juges de droit commun
justice de droit commun
juridictions judiciaires
Their trial before the ordinary courts has repeatedly been postponed.
Le procès de ces prisonniers devant les tribunaux ordinaires a été reporté à maintes reprises.
Concerns remain, however, over the functioning of the ordinary courts.
Des préoccupations subsistent cependant à propos du fonctionnement des tribunaux ordinaires.
Prosecutions had also been brought before the ordinary courts.
Des poursuites ont de plus été engagées devant les juridictions ordinaires.
The Working Group called for their functions to be transferred to the ordinary courts.
Il a demandé le transfert de leurs fonctions aux juridictions ordinaires.
There is a developed structure of ordinary courts.
Il existe un système pluripartite, ainsi qu'une structure développée de tribunaux de droit commun.
His case was currently before the ordinary courts.
Son cas est actuellement en instance devant les tribunaux de droit commun.
These tribunals exercise judicial functions separate from the ordinary courts.
Ces juridictions exercent des fonctions judiciaires indépendamment des tribunaux ordinaires.
In the UK individual complaints are handled by employment tribunals or the ordinary courts.
Au Royaume-Uni, les plaintes émanant de particuliers sont soumises à l'appréciation des tribunaux du travail ou des juridictions ordinaires.
The amended Article 44(1) also provided for exceptions, notably for individual complaints or cases submitted by ordinary courts.
L'article 44, paragraphe 1 (modifié), prévoyait en outre des exceptions, notamment en ce qui concerne les requêtes individuelles ou les affaires soumises par les juridictions ordinaires.
The judicial system in Malta includes both ordinary courts and a separate Constitutional Court.
Le système judiciaire maltais comprend des tribunaux ordinaires, ainsi qu'une Cour constitutionnelle distincte.
These situations are covered by general law and cases are heard in the ordinary courts.
Ces situations relèvent de la loi commune et les différends sont examinés par les tribunaux ordinaires.
The legitimity of decisions made by administrative authorities is reviewable by ordinary courts.
La licéité des décisions adoptées par des autorités administratives peut être réexaminée par des tribunaux ordinaires.
As things stood, cases involving human rights were brought before the ordinary courts.
En l'état, les cas ayant trait aux droits de l'homme sont examinés par les tribunaux ordinaires.
She asked the delegation to indicate whether such decisions could be challenged before the ordinary courts.
La délégation est donc priée d'indiquer si de telles décisions peuvent être contestées devant les tribunaux ordinaires.
Arbitration committees were established pursuant to article 159 of the Constitution to reduce the workload of the ordinary courts.
En vue de désengorger les juridictions ordinaires, une institution appelée «comité des conciliateurs» a été instaurée par la Constitution dans son article 159.
In all, some 17 million cases were processed by the ordinary courts each year.
Au total, quelque 17 millions d'affaires sont traitées par les tribunaux de droit commun chaque année.
The system of courts comprises ordinary courts and specialised courts.
Le système judiciaire est constitué des tribunaux ordinaires et des tribunaux spécialisés.
For example, Police officers as well as Prosecution and Judiciary members can be pursued before ordinary courts.
À titre d'exemple, les membres de la police et du ministère public et les magistrats peuvent être poursuivis devant des tribunaux ordinaires.
Other States affirmed that enforced disappearance could only be tried by competent ordinary courts.
D'autres États affirment que les disparitions forcées ne peuvent être jugées que par des tribunaux ordinaires compétents.
All pending cases should be transferred to be tried by the ordinary courts.
Toutes les affaires en suspens devraient être confiées à des tribunaux ordinaires.
No results found for this meaning.

Results: 801. Exact: 801. Elapsed time: 132 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo