Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "out of my head" in French

sortir de la tête
sortir de l'esprit
perdu la tête
pas dans ma tête
vide dans ma tête
plus dans ma tête
sors de ma tête sortir de ma tête
à oublier
cheveu
de mon crâne
chasser de mon esprit
m'obsède
dans mon crâne
empêcher de penser
And ever since you two said it I can't get it out of my head.
Et depuis que vous l'avez dit, j'arrive pas à me le sortir de la tête, donc, merci beaucoup.
Gaius, I can't get these visions out of my head.
Gaius, je n'arrive pas à me sortir de la tête ces visions.
You drive everything right out of my head.
Tu me fais tout sortir de l'esprit.
I must be out of my head.
Je dois avoir perdu la tête.
I think I should get out of my head.
Je pense que je devrais me le sortir de la tête.
It's... I can't really get some things out of my head.
Mais... il y a des choses que j'arrive pas à me sortir de la tête.
But no, I couldn't get what Happened out of my head.
Mais non, je n'ai pas pu oublier ce qu'il s'est passé.
Couldn't get it out of my head for years.
J'ai eu du mal à me l'enlever de la tête pendant des années.
They drove him out of my head.
Ils l'ont sorti de ma tête.
You plucked that scripture out of my head.
Vous avez tiré ce texte saint de mon esprit.
I need my ritual in order to get out of my head.
J'ai besoin de mon rituel afin de faire le vide dans ma tête.
They cut a tumor out of my head.
On a enlevé une tumeur de mon crâne.
It's out of my head now.
Stay out of my head, you perv.
Sortez de ma tête, pervers.
I can't get Martine out of my head.
Martine est tout le temps dans ma tête.
I couldn't get it out of my head.
Je ne sais pas quoi dire. Il parle mieux que moi.
I told Melinda they've been in and out of my head lately.
J'ai dit à Melinda qu'ils avaient été dans et hors de ma tête ces derniers temps.
Except he said something else that... I can't get out of my head.
A part qu'il a dit quelque chose d'autre que... je n'arrive pas à m'enlever de la tête.
I can't get it out of my head.
C'est la 1 re fois que j'ai pris des photos.
There's a marathon on. I can't get the song out of my head.
Il y a un marathon à la télé ce week-end et je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête.
No results found for this meaning.

Results: 644. Exact: 644. Elapsed time: 330 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo