Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "outlandish" in French

bizarre
excentrique
incongru
exotique
extravagante
saugrenu
farfelue
farfelus
Outlandish
extravagant
folkloriques
barbare
faramineux
Mr. Spencer, this is outlandish.
M. Spencer, c'est bizarre.
And what of tonight's outlandish raid?
Et cela qui de ce soir attaque bizarre?
Our being together ought not to seem so outlandish a proposition.
Être ensemble ne devrait donc pas être une proposition si excentrique...
They have pinpointed a credible threat, but it sounds outlandish.
Ils ont détecté une menace crédible, mais qui semble excentrique.
You're not afraid of doing rather outlandish things.
Vous n'avez pas peur de faire quelque chose d'incongru.
One of Germany's most well-known entertainers Helge Schneider incorporates jazz in his outlandish and surreal comedy.
Un des comédiens les plus connus d'Allemagne, Helge Schneider, incorpore du jazz dans sa bizarre et surréaliste comédie.
A side scrolling shooter with outlandish art!
A côté de défilement de tir à l'art bizarre!
Admire the almost endless patterns that run through this outlandish object floating near the ceiling...
Admirez les motifs presque sans fin qui courent à travers cet objet bizarre flottant près...
Doing something so outlandish in public?
à faire quelque chose de si excentrique en public ?
The kind of monster that makes outlandish statements about someone's weight.
Le genre de monstre qui fait des déclarations bizarre. a propos du poids de quelqu'un
Even outlandish ones concerning artisans capable of constructing war machines.
Même les farfelues concernant un artisan capable de construire des machines de guerre.
She made the most outlandish accusations.
Elle a fait les accusations les plus grotesques.
I sincerely believe there is nothing outlandish in this legislation.
Sincèrement, je crois qu'il n'y a rien d'exagéré dans le projet de loi qu'on propose.
Last week the National Post published his outlandish views.
La semaine dernière, le National Post a publié un article sur ses opinions farfelues.
More outlandish, pre-historic speculations for your dining and dancing pleasure.
Spéculations encore plus exotiques quant à la préhistoire, pour te rendre plaisir en dînant et dansant.
Create funding opportunities for young entrepreneurs with slightly outlandish ideas.
Créer des possibilités de financement pour les jeunes entrepreneurs qui ont des idées légèrement bizarres.
Those are some pretty outlandish charges, detective.
Voilà des accusations plutôt étranges, inspecteur.
This was a pretty outlandish or preposterous suggestion, really.
C'était une suggestion saugrenue ou grotesque, vraiment.
That's a very outlandish name.
C'est un nom très étranger.
This isn't all that outlandish.
No results found for this meaning.

Results: 240. Exact: 240. Elapsed time: 116 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo