Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "overblown" in French

exagéré
pompeux
extravagances
surfaite
boursouflés
exagérations
dissipé
ampoulé
amplifiées
The big debate on this issue has been overblown.
Le grand débat sur cette question a été exagéré.
The ill-founded, ill-conceived, overblown, expensive and bureaucratic gun registry system will eventually collapse under its own weight.
Le système bureaucratique de registre des armes repose sur de mauvaises bases, il est mal conçu, exagéré et coûteux et il finira par crouler sous son propre poids.
Surely what they wrote about you and Daniel was equally overblown.
Ce qu'ils ont écrit sur vous deux était tout aussi pompeux.
This'll sound overblown, but for 3 years I've dreamt only of Takahata-san.
Ça va sonner pompeux, mais depuis 3 ans je ne rêve que de Takahata-san.
ACOA has already become the Atlantic Canada overblown agency.
L'APECA est devenue l'Agence des extravagances de l'Atlantique.
When the party of Clark introduced it in 1988 he called it the Atlantic Canada overblown agency.
Quand le parti de Clark a créé cet organisme en 1988, le député l'a appelé «Agence des extravagances de l'Atlantique».
The member for Ottawa Centre might as well enjoy that overblown argument.
Le député d'Ottawa-Centre appréciera peut-être cet argument exagéré.
Rampant narcissism, delusions of grandeur, paranoia from overblown sense of self.
Narcissisme effréné, la folie des grandeurs, la paranoïa du sens exagéré de soi.
But the evolving slowdown is not the only reason the threat of a wage-price spiral in Europe is overblown.
Mais le ralentissement qui se profile n'est pas la seule raison pour laquelle le danger d'une spirale prix/salaires en Europe est exagéré.
Perhaps, but the bogeyman theory seems a bit overblown.
C'est possible, mais c'est un peu exagéré.
Some in this country have already begun to say that talk of war is overblown and irresponsible and that we must instead address the root causes of terrorism.
Certains de nos concitoyens commencent déjà à dire qu'il est exagéré et irresponsable de parler de guerre et qu'il faut plutôt nous attaquer aux causes profondes du terrorrisme.
I can remember reading in Hansard the Minister of Veterans Affairs said that we should call ACOA the Atlantic Canada overblown agency.
Je me rappelle l'avoir lu dans le hansard, le ministre des Anciens combattants disait que nous devrions appeler l'APECA l'Agence des extravagances de l'Atlantique.
But whatever side of the issue one is on, the notion that the reforms are being rushed through without proper debate is overblown.
Peu importe la position qu'on peut avoir, il est exagéré de dire qu'on veut adopter les réformes à toute vapeur et sans débat convenable.
People still have it firmly in their heads that everything that comes out of Europe is irrelevant, overblown in scope and centralistic.
Les citoyens sont toujours attachés à l'idée que tout ce qui vient de l'Europe est toujours hors de propos, pompeux dans la portée et centraliste.
His emphasis upon religion seemed a bit overblown.
Son emphase sur la religion a semblé un peu dissipé.
Andy himself thought this was overblown.
Andy lui-même a pensé que c'était dissipé.
The purpose of career preparation is overblown.
Le but de la préparation de carrière est dissipé.
These overblown motivations have become the champions of scientific prejudice.
Ces motifs trop enflés sont devenus les champions du préjugé scientifique actuel.
The bad news is that financial capital is moving abroad to finance other overblown conglomerates.
La mauvaise nouvelle : le capital financier part à l'étranger pour financer d'autres conglomérats boursouflés.
Those fears are, for the most part, overblown.
Ces peurs sont pour la plupart exagérées.
No results found for this meaning.

Results: 165. Exact: 165. Elapsed time: 127 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo