Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "parley with" in French

parlementer avec
pourparlers avec
aboucher avec
parlementé avec
négociations avec
So, I wish to parley with you.
Alors j'aimerais parlementer avec vous.
She's invoked the right of parley with Captain Barbossa.
Elle a invoqué le droit de parlementer avec le capitaine Barbossa.
"It shall be the duties, as the king, to declare war, parley with shared adversaries..."
"Ce serait le devoir du Roi, de déclarer la guerre et... les pourparlers avec ses adversaires."
The idea that Erik was probably in the room beside us, working his trick, made me suddenly resolve to enter into a parley with him, for we must obviously give up all thought of taking him by surprise.
Cette idée qu'Érik pouvait être dans la chambre, à coté, avec ses trucs, me jeta soudain dans la résolution d'entrer en pourparlers avec lui, car, évidemment, il fallait renoncer à l'idée de le surprendre.
So I wish to parley with you.
J'aimerais m'aboucher avec vous.
And it is for these attributes we've ridden from Texas to Tennessee to parley with you now.
Ce sont ces attributs qui nous ont amenés du fond du Texas pour nous aboucher avec vous.
It is unsafe to controvert or to parley with him.
Il est imprudent de discuter ou de parlementer avec lui.
They lose their right of parley with the underworld.
Ils perdent leur droit de parlementer avec le monde souterrain.
Seen him parley with Joe Geddes down at Homicide.
Je l'ai vu parlementer avec Joe Geddes de la criminelle.
Now, I either parley with those Cheyennes... or I consider you and your troops trespassers.
Alors, laissez-moi parlementer avec ces Indiens ou je devrai vous considérer comme des intrus.
And it is for these attributes we've ridden from Texas to Tennessee to parley with you now.
Et c'est en raison de cette réputation que nous sommes venus du Texas jusqu'au Tennessee pour parlementer avec vous.
You lead these men, so I will parley with you.
Vous dirigez ces hommes, je vais donc parlementer avec vous.
It is unsafe to enter into controversy or to parley with him. For every advantage that we give the enemy, he will claim more.
Il est dangereux d'entrer en discussion ou de parlementer avec lui, car chaque fois que nous lui laisserons prendre l'avantage, il exigera plus encore.
My friends, he said, you stay on board while I go and parley with their king.
Mes amis, a-t-il dit, vous restez à bord pendant que je vais parlementer avec leur roi.
So why did you make the special trip to parley with me?
Alors pourquoi avez vous fait ce voyage spécial pour parlementer avec moi?
"My friends," he said, "you stay on board while I go and parley with their king."I'll see if he's arrogant and confident in his power
"vous restez à bord pendant que je vais parlementer avec leur roi." Je verrai s'il est arrogant et confiant dans son pouvoir
Parley with the President of the United States.
Parlementer avec le président des USA.
I intend to parley with them.
Je veux parlementer avec eux.
And, we can also bring you up to speed on the latest negotiating techniques so that you can successfully parley with your VAT authorities-and show you how to avoid such situations in the future.
Et nous pouvons aussi vous informer au sujet des dernières techniques de négociation, pour que vous puissiez entrer avec succès en pourparlers avec votre administration fiscale - et vous montrer comment éviter de telles situations dans le futur.
I won't parley with you.
Je refuse de discuter avec vous.
No results found for this meaning.

Results: 40. Exact: 40. Elapsed time: 76 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo