Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "part and parcel" in French

partie intégrante
indissociable
une réalité incontournable
inscrivent

Suggestions

These fundamental rights are part and parcel of democratic government.
Ces droits fondamentaux sont partie intégrante d'une démocratie.
In addition, random checks are part and parcel of risk analysis.
De plus, les vérifications par sondage font partie intégrante de l'analyse de risque.
These initiatives are part and parcel of the re-engineering strategy for social statistics.
Ces différentes initiatives font partie intégrante de la stratégie de réorganisation des statistiques sociales.
The delegation reported that human rights were part and parcel of the Government's broader developmental thrust and focus.
La délégation a indiqué que les droits de l'homme faisaient partie intégrante de l'action globale menée par le Gouvernement en matière de développement.
Indigenous peoples are part and parcel of our society.
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
Moreover, human rights were part and parcel of a democratic culture.
Qui plus est, les droits de l'homme font partie intégrante d'une culture démocratique.
Such mediation mechanisms are used in many developing countries as part and parcel of custom law.
Ce type de médiation est utilisé dans de nombreux pays en développement, où il fait partie intégrante du droit coutumier.
This principle is part and parcel of the Framework Agreement.
Ce principe fait partie intégrante de l'Accord-cadre.
Financial recourse agreements are part and parcel of a major construction contract.
Les accords de garantie financière font partie intégrante des grands marchés de travaux.
We believe that support for democracy is part and parcel of preventive diplomacy.
Nous pensons que l'appui à la démocratie fait partie intégrante de la démocratie préventive.
It's part and parcel of our computer now.
Il fait partie intégrante de notre ordinateur.
They are part and parcel of the legal contents of the individual employment relationships.
Elles font partie intégrante du contenu juridique de la relation de travail individuelle.
Concentration of wealth and power is part and parcel of capitalist logic.
La concentration des avoirs et du pouvoir fait partie intégrante de la logique du capitalisme.
IT and multimedia have become part and parcel of the school timetable.
Les TI et le multimédia font aujourd'hui partie intégrante de l'emploi du temps scolaire.
Working time is clearly part and parcel of this process and needs to be monitored.
Le temps de travail fait clairement partie intégrante de cette démarche et doit faire l'objet de contrôles.
That is why consultation is part and parcel of the impact assessment process.
C'est pourquoi la consultation est une partie intégrante de ce processus.
As such, this principle is part and parcel of human rights and democracy.
Ce principe, en tant que tel, constitue une partie intégrante des droits de l'homme et de la démocratie.
All these actions are part and parcel of the national strategy already under implementation by the government.
Toutes ces actions font partie intégrante de la stratégie nationale dont la mise en œuvre est déjà engagée par le gouvernement.
Wearing a turban is part and parcel of the Sikh religious faith.
Le port du turban fait partie intégrante de la religion sikhe.
They are also part and parcel of an ecological disaster.
Ils sont aussi partie intégrante d'une catastrophe écologique.
No results found for this meaning.

Results: 1254. Exact: 1254. Elapsed time: 171 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo