Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "patrol unit" in French

Groupe des gardes
Unité des gardes
unité de patrouille
Groupe de gardes
unités des gardes
groupe des patrouilles
unité des gardes-frontière
Similar visits have commenced to all district headquarters of the Border Patrol Unit.
Des inspections similaires ont également commencé dans tous les sièges de district du Groupe des gardes frontière.
Specialized training will also be provided to the Border Patrol Unit of the Timorese police.
Une formation spécialisée sera également fournie au Groupe des gardes frontière de la police timoraise.
We deem it crucial also to continue to provide training for the Border Patrol Unit.
Nous estimons qu'il est fondamental de poursuivre l'appui à la formation de l'Unité des gardes frontière.
The Border Patrol Unit conducted eight joint patrols with the Indonesian military in unresolved border areas in Oecussi District between 20 October 2010 and 7 January 2011.
Entre le 20 octobre 2010 et le 7 janvier 2011, l'Unité des gardes frontières a mené huit patrouilles communes avec les militaires indonésiens le long de la frontière dans les zones du district d'Oecussi dont le statut reste à régler.
Live from the station we're informing you that the mobile patrol unit led by commissioner Angelini is in pursuit of the famous Adone Adonis...
En direct pour vous informer que l'unité de patrouille mobile Dirigée par le commissaire Angelini est à la poursuite du célèbre Adone Adonis...
After our patrol unit was attacked on Via Battisti, we then searched the Genoa Social Forum's HQ...
Après notre unité de patrouille a été attaquée Via Battisti, nous avons ensuite recherché le Genoa Social Forum QG...
They attacked a patrol unit, we can employ article 41, no judge necessary, a statement will suffice.
Ils ont attaqué une unité de patrouille, nous pouvons employer l'article 41, aucun juge nécessaire, une déclaration suffira.
We were on the same patrol unit back when he was a rookie.
On était dans la même unité de patrouille quand il a commencé.
Hear about the attack on the patrol unit?
Entendu parler de l'attaque sur l'unité de patrouille?
The timely reduction and withdrawal of UNMISET's military component require a smooth transfer of responsibility to the relevant Timorese agencies and institutions, including the border patrol unit and rapid deployment service of PNTL.
La réduction des effectifs et le retrait dans les délais de la composante militaire de la MANUTO exigent un transfert progressif de responsabilités aux institutions et organismes timorais concernés, en particulier l'Unité de patrouille des frontières et le Service de déploiement rapide de la PNTL.
All junction points will be in the hands of the border patrol unit by the end of the month.
Tous les points de jonction seront aux mains de l'Unité de patrouille des frontières d'ici à la fin du mois.
As they withdraw from the border areas, the Timorese agencies, particularly the border patrol unit of the National Police, are taking on increasing responsibilities for border management.
Au fur et à mesure qu'elle se retire des zones frontalières, ce sont les institutions timoraises, et particulièrement l'Unité de patrouille des frontières de la Police nationale qui assument des responsabilités accrues de gestion de la frontière.
Two units were chosen to carry out the operation: the patrol unit "Lince 6" commanded by Rivera Rondón and the unit "Lince 7" commanded by Telmo Ricardo Hurtado (also known as the "butcher of the Andes").
Deux unités sont alors choisies pour conduire l'opération : l'unité de patrouille «Lince 6» dirigée par Rivera Rondón et l'unité «Lince 7» commandée par Telmo Ricardo Hurtado (également connu comme le «boucher des Andes»).
Patrol unit found it in the lot at Union Station.
L'unité de patrouille l'a trouvée à Union Station.
In that context, it is also necessary to better train the Timor-Leste Border Patrol Unit.
Dans ce contexte, il est par conséquent également nécessaire de mieux former le Groupe des gardes frontière du Timor-Leste.
Support for development of the Border Patrol Unit
Appui au renforcement du Groupe des gardes frontière
Regular meetings were held between the National Police of Timor-Leste Border Patrol Unit and the Indonesia military border elements.
Des réunions ont été régulièrement organisées entre l'unité des gardes frontière de la Police nationale du Timor-Leste et des militaires indonésiens présents à la frontière.
The Bureau developed plans to enhance its Border Patrol Unit to reach a strength of 500, which will require external bilateral assistance.
Le Bureau compte porter l'effectif de l'Unité des gardes frontière à 500 hommes, mais il aura besoin pour ce faire d'une aide bilatérale.
That incident highlights the continuing need for a United Nations presence to facilitate interaction between the Border Patrol Unit and the Indonesian military.
L'incident met en lumière la nécessité de maintenir une présence des Nations Unies pour faciliter les contacts entre le Groupe des gardes frontière et l'armée indonésienne.
With regard to the second task, UNOTIL military advisers continued to facilitate contacts between the Border Patrol Unit and its Indonesian counterpart.
Pour ce qui est de la seconde mission, les conseillers militaires du BUNUTIL ont continué de faciliter les contacts entre le Groupe des gardes frontière et son homologue indonésien.
No results found for this meaning.

Results: 152. Exact: 152. Elapsed time: 109 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo