Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "pay for the damage" in French

payer les dégâts
payer pour les dégâts
payer pour les dommages
payer les dommages
payer les pots cassés
payer pour le mal
rembourser les dommages
payer des dommages-intérêts
paie pour le préjudice
I'll work to pay for the damage.
Je travaillerai pour payer les dégâts.
Then refusing to pay for the damage.
Ensuite, il refuse de payer les dégâts.
More than 90 % agree that polluters should pay for the damage they cause.
Plus de 90 % des sondés conviennent que les pollueurs devraient payer pour les dégâts qu'ils causent à l'environnement.
You can ask me to pay for the damage.
Vous pouvez me demander de payer pour les dégâts.
I've informed the college I would happily pay for the damage.
J'ai dit au collège que j'allais payer pour les dommages.
I will pay for the damage, as money is no object to me.
je vais payer pour les dommages. l'argent m'importe peu.
Otherwise you pay for the damage.
Ce sera à vous de payer les dégâts.
My father made me pay for the damage.
Mon père m'a fait payer les dégâts.
Who'll pay for the damage?
A-and is he going to pay for the damage?
Et il va payer les dégâts ?
The report is not specific, but I do see a check for $318 from Clarke to Garrett probably to pay for the damage.
Le rapport n'est pas précis, Mais je vois bien un chèque de 318$ de Clarke pour Garrett, sûrement pour payer les dégâts.
Those responsible for climate change have to pay for the damage and ensure that quick and comprehen- sive global measures for protection against climate change are implemented.
Les responsables du changement climatique doivent payer pour les dommages et assurer la mise en œuvre de mesures de protection climatique mondiale rapides et complètes.
I therefore consider the call for an extension of the Solidarity Fund to be unjustified, because we have an obvious polluter here and this polluter should pay for the damage that has been caused.
Par conséquent, l'appel à un élargissement du Fonds de solidarité est injustifié, dès lors que le pollueur est connu et qu'il devrait payer pour les dommages causés.
If you apologize, promise to pay for the damage you did to his car, and refrain from any further harassment, he'll drop the charges against you.
Si vous vous excusez, promettez de payer pour les dommages que vous avez faits à sa voiture, et vous abstenez de tout futur harcèlement, il va abandonner les charges contre vous.
If this is not happening, in the end the tax payers of the future generations (and these are essentially the German young people and their future children) will have to pay for the damage.
Si ce n'est pas le cas, à la fin, les contribuables des générations futures (et ce sont essentiellement le peuple allemand de jeunes et de leurs futurs enfants) auront à payer pour les dégâts.
The financial sector must pay for the damage it has caused and be made to serve the real economy and real human needs.
le secteur financier qui doit payer pour les dégâts causés et faire en sorte qu'il soit mis au service de l'économie réelle et des besoins humains.
Had our client to "own damage normal conditions", insured under the general conditions of damage insurance with a German insurance company, would have had to pay for the damage out of pocket.
nos clients ont à la coque des conditions normales , assuré dans les conditions d'assurance générale auprès d'un assureur allemand, aurait eu à payer pour les dégâts de leur poche.
You'll have to pay for the damage
Who'll pay for the damage?
We'll pay for the damage.
Désolée, on paiera les dégâts.
No results found for this meaning.

Results: 85. Exact: 85. Elapsed time: 154 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo