Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "pay tribute to" in French

Suggestions

I pay tribute to all of those steps from this rostrum.
De cette tribune, je tiens à saluer toutes ces initiatives.
I should also like to pay tribute to Secretary-General Ban Ki-moon for his tireless and dedicated efforts to reinvigorate the United Nations.
Je souhaite également saluer le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, pour les efforts inlassables et dévoués qu'il déploie pour insuffler un nouveau dynamisme à l'Organisation des Nations Unies.
Military parade and ceremony to pay tribute to our veterans.
Défilé militaire et cérémonie pour rendre hommage à nos anciens combattants.
In conclusion, I wish to pay tribute to my people.
Enfin, je souhaite rendre hommage à mon peuple.
In speaking of Ambassador Al-Nasser, I cannot fail to pay tribute to his country.
Je ne saurais, en parlant de l'Ambassadeur Al-Nasser, omettre de rendre hommage à son pays.
We should pay tribute to their courage.
Nous devons rendre hommage à leur courage.
Let me pay tribute to our interpreters, whose key role ensures our mutual understanding.
J'aimerais également rendre hommage à nos interprètes qui, par leur rôle essentiel, nous permettent de nous comprendre.
The campaign encouraged young people to pay tribute to Anne Frank.
La campagne a encouragé les jeunes à rendre hommage à Anne Frank.
I would also like to pay tribute to his esteemed predecessor for his distinguished leadership.
Je tiens également à rendre hommage à son éminent prédécesseur, pour sa direction remarquable.
We must pay tribute to our soldiers who have paid a heavy price for war.
C'est le lieu de rendre hommage à nos soldats qui ont payé un lourd tribut à la guerre.
I would also like to pay tribute to your predecessor, His Excellency Mr. Julian Hunte for his able presidency.
Je voudrais également rendre hommage à votre prédécesseur, S. E. M. Julian Hunte, pour la compétence avec laquelle il a assumé sa mission...
Today we must pay tribute to those founders and their efforts.
Aujourd'hui, nous devons rendre hommage à ces fondateurs et aux efforts qu'ils ont déployés.
Sometimes I have also had to pay tribute to their sacrifices.
J'ai eu parfois aussi à rendre hommage à leurs sacrifices.
Let me in this context pay tribute to the important contribution of non-governmental organizations.
Je voudrais dans ce contexte rendre hommage à l'importante contribution apportée par les organisations non gouvernementales.
I have travelled to London to pay tribute to my Queen.
Je voyagé jusque Londres pour rendre hommage à ma reine.
She wanted to pay tribute to her grandfather.
Elle voulait rendre hommage à son grand-père.
I also wish to pay tribute to your predecessor, Ambassador Razali, who discharged his responsibilities with great wisdom and dedication.
Je tiens en outre à rendre hommage à votre prédécesseur, l'Ambassadeur Razali, qui s'est acquitté de ses responsabilités en faisant preuve d'une grande sagesse et d'un profond dévouement.
I want to pay tribute to Mr Lannoye.
Je voudrais rendre hommage à Monsieur Lannoye.
I want to pay tribute to their bravery and dedication.
Je tiens à rendre hommage à leur bravoure et à leur dévouement.
Going forward, every month we will highlight one outstanding researcher to pay tribute to their contribution to improving the health of Aboriginal Peoples.
À l'avenir, nous mettrons en lumière tous les mois un chercheur ou une chercheuse qui se démarque afin de rendre hommage à leur contribution à l'amélioration de la santé des Autochtones.
No results found for this meaning.

Results: 5841. Exact: 5841. Elapsed time: 303 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo