Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "paying rent" in French

payer un loyer payer le loyer
payer de loyer
aurait loué
You can't handle paying rent.
Tu peux pas payer un loyer.
But we insist on paying rent.
Mais nous insistons pour payer un loyer.
Top sources revealed to my office documented proof today that taxpayers started paying rent on the empty Gatineau building two months before a contract was even signed.
Des sources on ne peut plus fiables ont présenté aujourd'hui à mon bureau des preuves documentées révélant que, deux mois avant qu'un bail ne soit signé, les contribuables ont commencé à payer le loyer d'un édifice vide à Gatineau.
She quit paying rent, so I moved out.
Elle a arrêté de payer le loyer, j'ai déménagé.
This tragic event had consequences for me and my former wife (who was living downstairs in my house without paying rent).
Cet événement tragique a eu des conséquences pour moi et mon ex-épouse (qui vivent en bas, dans ma maison sans payer de loyer).
It's kind of like "paying rent".
C'est un peu comme "payer le loyer".
Most cults don't have any legitimate means of paying rent.
De nombreuses sectes n'ont pas les moyens légaux pour payer un loyer.
But if you'd like to start paying rent...
Mais si tu préférais commencer à payer un loyer...
NEC had stopped paying rent in September 2009.
Le club avait cessé de payer le loyer en septembre 2009.
I figure until you're 18 or paying rent, your right to privacy is limited under my roof.
J'estime qu'avant d'avoir 18 ans ou de payer un loyer, le droit à l'intimité est limité sous mon toit.
I feel like we should be paying rent over there.
J'ai l'impression qu'on devrait lui payer un loyer.
Poor families have to choose between paying rent and buying food.
«Les familles pauvres doivent choisir entre payer le loyer et acheter de la nourriture.
Well, it doesn't actually make sense for you to be paying rent next door, not when you're spending every night here.
Ce n'est pas logique de payer un loyer juste à côté, alors que tu passes toutes tes nuits ici.
Always overloading circuits, clogging up pipes, Asking for more time before paying rent.
Constamment des surcharges électriques, encrassement des tuyaux, demandant plus de temps pour payer le loyer.
But it didn't really seem fair for me to be paying rent on a office that only you used, especially after we split.
Mais ça ne me paraissait pas très juste de payer un loyer pour un bureau que seul toi utilise, surtout depuis qu'on est séparé.
Look, all I'm saying is I can't afford To keep paying rent and mortgage at the same time.
Écoutez, tout ce que je dis c'est que... je ne peux pas me permettre de payer le loyer et l'hypothèque en même temps.
The people in this state have got themselves a whole lot of problems getting jobs, paying rent, insurance premiums.
Les citoyens de cet État ont du mal... à trouver du travail, à payer le loyer, les primes d'assurances.
Sure, if you want to start paying rent.
Enfin, si tu veux payer un loyer.
Seriously, start paying rent, or I need to know when you're going back to Jersey.
Sérieusement, commence à payer le loyer, ou alors dis-moi quand tu repars.
You should be paying rent, not living in your parents' basement.
Tu devrais payer un loyer, pas vivre dans la cave de tes parents.
No results found for this meaning.

Results: 167. Exact: 167. Elapsed time: 147 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo