Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "paying up-front" in French

payant d'avance
In paying up-front for follow-up care, patients pay for services that may never be provided, if the centre closes or the patient moves to a different area.
En réglant dès l'achat de l'appareil les prestations de suivi, le patient peut parfois payer pour des prestations dont il ne bénéficiera pas, en cas de fermeture du centre ou de déménagement du patient.

Other results

This type of paying up front by the government has to stop.
Les étudiants n'en profitent pas parce qu'il ne sera distribué qu'après le millénaire.
This type of paying up front by the government has to stop.
Le gouvernement doit cesser de demander aux contribuables de payer d'avance.
Just a chocolate bar and I'm paying up front this time.
Juste ce chocolat, et je le paye de suite.
The three provinces that have said they will not contemplate it are the three have provinces, those that seem always to be paying up front for federal government programs.
Ce sont les trois provinces les plus riches du pays, celles qui semblent toujours devoir faire les frais des programmes du gouvernement fédéral.
How does she think that the sum which Atomic Energy of Canada Limited is paying up front compares to the sums for instance that Ontario Power Generation Inc. and Hydro-Québec pay? (1700) Mrs. Cheryl Gallant:
Que pense-t-elle du montant que verse directement Énergie Atomique du Canada Limitée, comparativement à ce que versent, par exemple, Ontario Power Generation Inc. et Hydro-Québec? (1700) Mme Cheryl Gallant:
They have to demonstrate either that making frequent payments imposes an administrative cost that exceeds the interest the government loses by paying up front, or that spreading payments out would compromise government policy or program objectives.
Ils doivent démontrer soit que les paiements fréquents entraînent un coût administratif qui excède l'intérêt que le gouvernement perd en payant au départ, soit que l'échelonnement des paiements compromettrait les objectifs de la politique gouvernementale ou des programmes.
Further modifications were subsequently made to encourage the development of corporate training programmes by paying grants up-front, thus reducing interest costs to firms.
D'autres modifications ont été apportées ensuite pour encourager la mise au point de programmes de formation de société en payant des subventions d'avance, ce qui réduisait les intérêts à verser par les entreprises.
It's his fault for paying' up front.
C'est sa faute, s'il t'a payé d'avance.
We are paying cash up front for a service, for technology that we will not see for another year.
Nous payons comptant un service, une technologie dont nous ne disposerons pas avant un an.
It is not paying anything up front; work is done, but then is inspected, and there is no guarantee that the money will be paid out in the end.
On n'avance pas les fonds; on fait des travaux, mais ensuite on les inspecte, et cela ne signifie pas qu'on va verser l'argent à la fin.
During the reporting period covered by this addendum, four additional entities paid application fees for accreditation (with one entity from a developing country paying the stipulated reduced up-front amount of 50 per cent).
Pendant la période couverte par le présent additif, quatre autres entités candidates ont versé des droits d'inscription (l'une d'entre elles, d'un pays en développement, n'ayant versé, comme stipulé, que les 50 % d'acompte).
Problems such as scaling-up energy service delivery, paying for high up-front costs and raising awareness about energy options for the poor are major challenges for achieving sustainable development goals.
Le développement de la prestation des services énergétiques, le décaissement de la mise de fonds initiale et la sensibilisation de l'opinion aux possibilités offertes aux pauvres en matière d'énergie sont autant d'obstacles majeurs à la réalisation des objectifs de développement durable.
The fourth was to offer Member States a menu of options, such as paying their total assessments up front to avoid paying interest, or paying instead over time with interest under one of the proposed formulas.
La quatrième offrirait aux États Membres plusieurs options : ils pourraient soit verser d'emblée toutes leurs quotes-parts pour ne pas avoir à payer d'intérêts, soit accepter de verser les intérêts prévus par l'une ou l'autre des formules proposées.
If you are having a hard time getting all the software and services your organization needs today, think about paying for it over a period of time instead of settling for less and paying for it all up front.
Si vous avez de la difficulté à vous procurer tous les logiciels et les services dont votre organisation a besoin aujourd'hui, vous devriez considérer de payer en plusieurs versements plutôt que de payer le tout immédiatement et de devoir limiter vos achats.
The government is paying 100% of the equipment costs up front in cash.
Le gouvernement paiera comptant et immédiatement la totalité du coût de ce matériel.
But since our HMO's not paying for it, we can pay up front with a credit card.
Mais comme notre organisme ne paie pas, on peut payer par carte.
Ireland is paying its IDA share of MDRI costs up front.
L'Irlande verse directement sa part des frais rattachés à l'initiative à l'IDA.
They do not mind paying, but they do not have their share up front.
Les municipalités veulent bien payer, mais elles ne reçoivent pas leur part à temps.
The lady from the billing office said they usually bill the insurance company directly, but since our HMO is not paying for it, we can pay up front with a credit card.
La femme à l'accueil m'a dit que normalement ils envoient la facture à l'assurance, mais vu qu'elle ne nous couvre pas, on peut payer d'avance par carte bancaire.
No results found for this meaning.

Results: 22. Exact: 1. Elapsed time: 239 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo