Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "perspicacious" in French

You're quite perspicacious, you've worked it out for yourself.
Vous êtes assez perspicace et l'avez compris tout seul.
Mr. Speaker, I thank the hon. member for his erudite and perspicacious interventions.
Monsieur le Président, je remercie le député de son intervention savante et perspicace.
He is extremely perspicacious, and I would remind him that yes is the response associated with positivism.
Il est très perspicace, et je lui rappelle que le positivisme s'exprime par un oui.
So, what does "perspicacious" mean?
Au fait, que veut dire "perspicace" ?
The desire of Solomon to obtain a perspicacious heart is a model to be followed.
Le désir de Salomon d'obtenir un cœur perspicace est un modèle à suivre.
But at the same time they had a perspicacious knowledge of the forest that was astonishing.
Cependant, ils avaient par la même occasion une connaissance perspicace de la forêt, qui était stupéfiante.
And yet, the author who is lavished with gratitude is he who offers every reader occasion to be clairvoyant or, all the better, perspicacious.
On sait gré a un auteur de ce qu'il donne à chacun de ses lecteurs l'occasion d'être clairvoyant, ou mieux, perspicace.
So, what does "perspicacious" mean?
Qu'est-ce que "perspicace" veut dire ?
In 1957, a perspicacious young journalist from Pennsylvania named Vance Packard wrote a book called The Hidden Persuaders.
En 1957, un jeune journaliste perspicace de Vance Packard appelé par Pennsylvanie a écrit un livre appelé les agents de persuasion occulte.
It is a perspicacious analyst work, without claim of any moral nature
C'est l'oeuvre d'un analyste perspicace, sans prétention d'ordre moral
He had a thorough understanding of modern science and all its interconnections, was perspicacious and far-sighted, was able to discern long-term trends, and always emphasised them.
Il avait une compréhension approfondie de la science moderne et tous ses interconnexions, a été perspicace et clairvoyant, a été en mesure de discerner les tendances à long terme, et toujours souligné.
One thing is certain: it was as a perspicacious observer with a critical and extremely sharp eye that he carried out his tour, accumulating facts and anecdotes of all kinds.
Une chose est certaine: c'est en observateur perspicace, doté d'un œil critique et extrêmement précis, qu'il effectua son périple, accumulant les données et les anecdotes de tous genres.
BishopGuigues was a perspicacious man, who grasped immediately the special character of his diocese and introduced bilingualism into the ministry and into education.
Perspicace, Mgr Guigues saisit immédiatement le caractère spécial de son diocèse et instaura le bilinguisme dans le ministère et dans l'enseignement.
But, as he knows that he is more perspicacious than him, he often sends him to look for the informations.
Mais, comme il le sait plus perspicace que lui, il l'envoie souvent à la chasse aux renseignements.
The predictions of my perspicacious companion - he is probably now in the ranks of the active Bulgarian army - were realized in full.
Les prédictions de mon perspicace interlocuteur - il se trouve, vraisemblablement à l'heure actuelle, dans les rangs de l'armée bulgare en campagne - se sont pleinement réalisées.
Auguste Grasset was an exceptional person, curious, perspicacious, a humanist in the image of the great collectors of the 19th century, and between 1862 and 1879 he did not stop adding to the museum that today bears his name.
Homme hors du commun, curieux, perspicace, humaniste à l'image des grands collectionneurs du 19ème siècle, Auguste Grasset n'eût de cesse d'enrichir, entre 1862 et 1879, le musée qui porte aujourd'hui son nom.
While Gramsci was perspicacious in analyzing the hegemonic reality of the West, we tend to forget that this hegemonic nature implied another diagnosis of this peculiar reality.
Si Gramsci a été perspicace dans son analyse de la réalité hégémonique de l'Occident, nous avons tendance à oublier que cette nature hégémonique impliquait un autre diagnostic de cette réalité particulière.
Will you be more perspicacious, more efficient than the Italians who have announced 200 million Euros in kickbacks?
Serez-vous plus perspicace, plus efficace que les Italiens qui annoncent 200millions d'euros de pots-de-vin?
aloian, younger brother of Assene and of Petar, was an energetic sovereign, perspicacious, diplomatic, and a military head of talent.
Kaloian, frère cadet d'Assene et de Petar, fut un souverain énergique, perspicace, diplomate, et un chef militaire de talent.
2002: Perspicacious and observant, Ramdane notes that the cosmetics market in France is dominated 90% by the famous brands.
2002: Perspicace et observateur, Ramdane constate que le marché des cosmétiques en France est dominé à 90% par les grandes marques.
No results found for this meaning.

Results: 43. Exact: 43. Elapsed time: 194 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo