Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "pervade" in French

imprégner
envahir
pénétrer
régner dans
omniprésent dans
sont omniprésentes dans
courantes dans
abonder dans
dominent
The disappearance of bipolarity enables a new political reality to pervade the Council's decisions.
La disparition de la bipolarité permet à une nouvelle réalité politique d'envahir les décisions du Conseil.
These pianos being very rich, a not negligible job is necessary during sound mixing to let them pervade the piece.
Ces pianos étant très riches, un travail non négligeable est nécessaire lors du mixage pour ne pas les laisser envahir le morceau.
We must manifest the selfness that suffuses the internal flow... and let peace and innerness pervade our beings.
Il faut manifester l'égoïsme qui inonde le flux interne... et laisser la paix intérieure pénétrer notre être.
O gazelle-eyed one, let ether pervade your body, merge in the indescribable spatiality of your own mind.
Ô femme aux yeux de gazelle, laisse l'éther pénétrer ton corps, fonds-toi dans l'indicible spatialité de ton propre esprit.
"Whose power and might pervade the world."
Dont la puissance et pourrait envahir le monde.
The statements above and also below illustrate how the effects can pervade so many different areas of survivors' lives, particularly relationships with others.
Les énoncés ci-dessus et ci-dessous montrent comment les effets peuvent envahir différents aspects des vies de tant de survivants, plus particulièrement leurs relations avec les autres.
this structure enables the heated air to pervade the entire heating room
cette structure permet à l'air chauffé d'envahir toute la chambre de chauffage
Power relations between women and men pervade our society.
Les relations de pouvoir entre les femmes et les hommes imprègnent toute notre société.
Dense Brahmsian textures pervade the keyboard writing.
Des textures brahmsiennes denses imprègnent l'écriture pour clavier.
Serious conflicts over water pervade the Middle East.
Le Moyen-Orient est le théâtre de graves conflits relatifs à l'eau.
Their centralizing tactics pervade their every action.
Leur tactique centralisatrice est omniprésente dans chacune de leurs actions.
The EAM should pervade all course contents.
Le PSE doit déteindre sur tous les contenus du cours.
We must work assiduously for a culture of human rights to pervade the globe.
Nous devons œuvrer sans relâche à diffuser la culture des droits de l'homme sur toute la planète.
Concepts of sustainable development should pervade the key United Nations agencies and Bretton Woods institutions.
La notion de développement durable devrait être omniprésente dans les principaux organismes des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods.
It is an issue that should pervade the design and examination of all programmes and activities.
En effet, ce souci doit présider à la conception et à l'examen de tous les programmes et activités.
We cannot turn a blind eye to the major doubts which pervade Europe with regard to the non-vaccination policy.
Nous ne pouvons fermer les yeux face aux grands doutes qui s 'expriment partout en Europe à l'égard de la politique de non-vaccination.
The original firs continue to pervade the typical meadowland.
De grands sapins dominent toujours un paysage typique.
Senior government officials and managers should create a bilingual culture that would pervade the public service.
Les hauts responsables et gestionnaires de l'État devraient s'en faire une culture qui se manifesterait partout dans la fonction publique.
The masculinity cults that pervade military institutions are intrinsically anti-female and therefore create a hostile environment for women.
Le culte de la virilité qui prévaut dans les institutions militaires est intrinsèquement antiféminin et par conséquent à l'origine d'un environnement hostile aux femmes.
However, discrimination can take extremely subtle forms that still pervade Brazilian society.
Toutefois, la discrimination peut prendre des formes extrêmement subtiles, encore courantes dans la société brésilienne.
No results found for this meaning.

Results: 207. Exact: 207. Elapsed time: 137 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo