Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "pierce" in French

percer
transpercer
perforer
trouer
perçage
traversent
Pierce
piquer
perforation
WASH beets gently; pierce in several places with fork.
NETTOYER délicatement les betteraves; les percer plusieurs fois avec une fourchette.
Something stronger, to pierce the rib cage.
Quelque chose de plus fort, pour percer la cage thoracique.
And it couldn't pierce your flesh.
Et je n'ai pu transpercer votre chair.
I felt a shard of ice pierce my heart.
J'ai senti une épée de glace me transpercer le coeur.
Do not pierce or burn, even after use.
Ne pas perforer, ni brûler, même après usage.
A falcon's beak can pierce a man's skull.
Le bec du faucon peut perforer un crâne humain.
Bake: Wash skin and pierce with a fork several times to allow steam to escape.
Au four : laver les pommes de terre sans les peler et avec une fourchette, les percer plusieurs fois pour permettre à la vapeur de s'échapper.
It took me months to convince him to pierce his ear.
Il m'a fallu des mois pour le convaincre de se faire percer l'oreille.
Remember, we need something strong enough to pierce its skin.
N'oublie pas, il nous faut une lame assez robuste pour percer sa peau.
A hollow needle sharp enough to pierce a noodle.
Une aiguille creuse assez pointue pour percer une nouille.
Your bullet should pierce my heart.
Votre balle doit percer mon cœur.
Powerful enough to pierce GD's electromagnetic umbrella.
Suffisamment puissant pour percer le bouclier électromagnétique de GD.
Those powerful jaws are strong enough to pierce a man's finger.
Ces mâchoires sont assez puissantes pour percer le doigt d'un homme.
I'm fairly certain they can't pierce Moya's invisibility shield.
Je suis quasi certain qu'ils ne peuvent pas percer le bouclier d'invisibilité de Lo'Laan.
Isabelle was struck with something hard enough to break the skin and pierce the bone.
Isabelle a été frappée avec quelque chose d'assez dur pour briser la peau et percer l'os.
I was just about to pierce my pancreas.
J'allais me percer le pancréas.
I've got things to pierce.
J'ai des trucs à percer.
You must pierce their side with a tool.
Leur percer le flanc avec un instrument.
Then I'll have to pierce your shell and gaze within.
Alors je vais devoir percer votre coquille.
Meaning it's designed to pierce body armour.
C'est fait pour percer les gilets pare-balles.
No results found for this meaning.

Results: 3237. Exact: 3237. Elapsed time: 117 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo