Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "productiveness" in French

productivité
force productive
As a result, they will contribute to the overall efficiency and productiveness of conferences.
Ils contribueront ainsi à la productivité et à l'efficacité globale de conférences multilatérales.
With proper storage, it improves the productiveness of hunters and gatherers.
Associé à un bon stockage, il améliore la productivité des chasseurs et des cueilleurs.
Labor-time "changes with every variation in the productiveness of labor" (C., I, p. 40).
Le temps de travail «varie avec chaque modification de la force productive du travail» (Le Capital, L. I, t. 1, p. 55).
Hence there is immanent in capital an inclination and constant tendency, to heighten the productiveness of labour, in order to cheapen commodities, and by such cheapening to cheapen the labourer himself.
Le capital a donc un penchant incessant et une tendance constante à augmenter la force productive du travail pour baisser le prix des marchandises, et par suite - celui du travailleur [6].
A national productiveness programme for the period 19961999, launched by the Economic Council, is under way in Finland.
Un Programme national de productivité pour la période 1996-1999, lancé par le Conseil économique, est en cours.
The present Government has decided to continue the national productiveness programme in the period 2000-2003 and earmark more resources for its purposes.
L'actuel Gouvernement a décidé de prolonger le Programme national de productivité pour la période 2000-2003 et de lui consacrer des moyens accrus.
The establishment of consultative machinery to guarantee the continuity and productiveness of these exchanges is a clear necessity.
La mise en place d'un mécanisme consultatif assurant la continuité et la productivité de ces échanges apparaît comme une nécessité.
Changes in the Security Council - especially today, when its work has become much more intensive - should not hamper the productiveness of its efforts.
Les changements apportés au Conseil de sécurité - surtout maintenant, alors que son travail est devenu beaucoup plus intense - ne doivent pas entraver la productivité de ses efforts.
The expanding productiveness of this century has assigned selling the critical economic job of keeping consumption at a matching high peak.
C'est la productivité croissante de notre siècle qui a assigné à la vente le rôle économique crucial de maintenir la consommation à un niveau maximum correspondant.
The policy is governed by eight staffing principles: competency, productiveness, transparency, fairness, non-partisanship, representativeness, efficiency, and adaptability.
La politique est gouvernée par huit principes de dotation : la compétence, la productivité, la transparence, l'équité, l'impartialité, la représentativité, l'efficience et l'adaptabilité.
That is a sign of the quality and productiveness of Canadian workers in the auto sector.
Cela témoigne de la qualité et de la productivité des travailleurs canadiens du secteur de l'automobile.
We must examine the roles of administration for better efficiency, productiveness, and overall better service for the patient.
Nous devons revoir les rôles de l'administration pour assurer le plus haut niveau d'efficacité, de productivité et de service pour les patients.
If the increase in productiveness by means of additional capital should produce varying results for the various soils, this would produce a change in their differential rents.
Lorsque l'accroissement de productivité par suite des avances additionnelles de capital n'est pas le même pour les différentes catégories de terres, il doit en résulter une modification de leurs rentes différentielles.
In order to be competitive in the worldwide market it is necessary to improve the productiveness and this can be done through work and technology.
Pour être compétitif sur le marché mondial, il est nécessaire d'améliorer la productivité et cela peut être atteint par le travail et la technologie.
But at the same time, productiveness of the investments of capital made successively in the same soil decreases, although a large portion of them falls to the more fertile soils.
Mais en même temps les nouvelles avances de capital, qui sont faites successivement pour la même terre, voient diminuer leur productivité, bien qu'elles soient consacrées pour la plus grande partie aux terres fertiles.
The productiveness of labour that serves as its foundation and starting-point, is a gift, not of nature, but of a history embracing thousands of centuries.
La productivité du travail, qui lui sert de point de départ, est l'œuvre d'un développement historique dont les périodes se comptent non par siècles, mais par milliers de siècles.
The mass of means of production which he thus transforms, increases with the productiveness of his labour.
La masse des moyens de production avec lesquels il à s'accroît avec la productivité de son travail.
This greater individual productiveness of employed labour reduces the value, but also the cost-price and thereby the price of production of the commodity.
Cette productivité plus grande du travail mis en œuvre diminue la valeur, le prix de revient et par conséquent le coût de production de la marchandise.
These new premises will enable an even better lead time, productiveness, and better performance in terms of testing.
Cet outil nous permettra d'être encore plus performant en terme de délai de livraison, de productivité, d'essais.
The name comes from a Tlingit word meaning "food depot," referring to the biological productiveness of the river.
Son nom vient d'un mot tlingit qui signifie « dépôt de nourriture » et rappelle la productivité biologique de la rivière.
No results found for this meaning.

Results: 101. Exact: 101. Elapsed time: 176 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo