Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "professionalise" in French

professionnaliser
professionnalisation
Europe needs to energise the transfer from academia to industry and professionalise that activity, he said.
L'Europe a besoin de dynamiser le transfert de l'université vers l'industrie, et de professionnaliser cette activité, a-t-il ajouté.
To restructure and professionalise the broadcasting of ACP films and contribute to the viability of the industry.
Restructurer et professionnaliser la diffusion de films des pays ACP et contribuer à la viabilité de l'industrie.
A preventative measure that is equally fundamental, however, is to reinforce and professionalise cooperation and the exchange of information between national bodies when international matches take place.
Une mesure préventive tout aussi fondamentale est le renforcement et la professionnalisation de la coopération et des échanges d'informations entre les organes nationaux pour les rencontres internationales.
The year 2010 had already seen the development of a vocational guidance policy, with such a plan meeting both the expectations of staff (confirmed in the 2009 survey on working conditions), and the need to professionalise human resources.
L'année 2010 avait déjà vu le développement d'une politique d'orientation professionnelle, un tel projet répondant à la fois aux attentes du personnel (confirmées dans l'enquête sur les conditions de travail de 2009), et aux exigences de professionnalisation des ressources humaines.
In view of the large volumes purchased, such techniques may help increase competition and should help to professionalise public purchasing.
Ces techniques peuvent permettre, du fait de l'importance des volumes achetés, d'élargir la concurrence et devraient aider à professionnaliser la commande publique.
The Online TechWatch Internet Guide today has two thousand Websites that Innovation 128 consultants recommend to professionalise your Internet searches for technological and technical-economical information.
The Online TechWatch Internet Guide compte aujourd'hui deux milliers de sites web que les consultants d'Innovation 128 vous recommandent pour professionnaliser vos recherches d'informations technologiques et technico-économiques sur l'internet.
Moreover, the survey shows that there is a strong need to develop methods and professionalise efforts.
Il ressort également de l'enquête qu'il faut impérativement mettre au point des méthodes et professionnaliser l'action menée.
At the beginning of my mandate we had to reform our internal structures, modernise and professionalise our approach, and decentralise the structure.
Au début de mon mandat, nous avons dû réformer nos structures internes, moderniser et professionnaliser notre approche, décentraliser notre structure.
14. Develop laws and systems that will boost the professional and social status of adult educators and implement special training programmes to professionalise the sector.
14. Développer des législations et des systèmes capables de revaloriser les éducateurs des adultes professionnellement et socialement et mettre en place des programmes de formation spécifiques pour professionnaliser le métier.
In doing so, this call will contribute to supporting the policy priority to support, recognise and professionalise youth work as a cross-cutting policy tool in Europe.
Ce faisant, cet appel contribuera à appuyer la priorité de la politique à soutenir, à reconnaître et à professionnaliser l'animation socio-éducative comme outil politique intersectoriel en Europe.
to professionalise jobs providing services to individuals by better recognising the skills needed to carry them out.
de professionnaliser les emplois de service à la personne par une meilleure reconnaissance des compétences mises en œuvre pour les exercer.
Much will depend on their ability to professionalise their structures, to mobilise human and financial resources, and to adapt their organisations.
Tout dépendra de leur capacité à professionnaliser leur structure, à mobiliser les ressources humaines et financières et à adapter leur fonctionnement.
fund the restructuring of the Europa site in a more coherent way and to professionalise the use of other online channels like social media, blogs and web 2.0.
financer la restructuration du site Europa d'une manière plus cohérente et professionnaliser le recours à d'autres canaux en ligne comme les médias sociaux, les blogs et le web 2.0.
Professionalise the management of fundraising campaigns.
Professionnaliser la gestion des campagnes de financement.
Increasing competition from other data producers means that there is an increasing need to professionalise communication of statistical offices;
À l'intensification de la concurrence avec d'autres producteurs de données doit correspondre un renforcement du professionnalisme des services de statistique;
We should therefore professionalise it.
Nous devons donc professionnaliser ce secteur.
The Commission will, therefore, need to professionalise its communication activities.
J'aimerais savoir si le réseau couvrira cette année l'ensemble de l'Europe.
The Committee's aim is gradually to professionalise communications management in professional bodies and integrate it with their overall strategy.
L'objectif de la Commission étant l'avancée de la professionnalisation de la gestion de la communication des associations professionnelles et son intégration dans leur stratégie générale.
One positive side-effect is that small enterprises have recruited women to their boards of directors in order to professionalise their own work.
L'un des effets secondaires positifs de cette opération a conduit de petites entreprises à recruter des femmes à leur conseil d'administration afin d'améliorer le caractère professionnel de leurs activités.
An EU project on justice reform will complement the aims of the ISTF by working to professionalise Afghanistan's judiciary.
Un projet de l'UE portant sur la réforme du secteur de la justice complétera les objectifs du centre de formation continue en contribuant à la professionnalisation de l'appareil judiciaire afghan;
No results found for this meaning.

Results: 28. Exact: 28. Elapsed time: 254 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo