Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "progress in achieving" in French

progrès accomplis dans la réalisation progrès dans la réalisation
progrès accomplis pour atteindre
progrès réalisés pour atteindre
progrès réalisés dans l'obtention
progrès enregistrés dans la réalisation
progresser sur la voie
progresser dans la réalisation
progrès en vue d'atteindre
progrès en matière
progrès accomplis sur la voie
progrès accomplis vers la réalisation
progrès accomplis par rapport

Suggestions

There is a need to further develop indicators to assess progress in achieving the right to development.
Il est nécessaire d'élaborer plus avant des indicateurs permettant d'évaluer les progrès accomplis dans la réalisation du droit au développement.
We hope that the upcoming plenary meetings will be conducive to progress in achieving this objective.
Nous espérons que les futures séances plénières seront porteuses de progrès dans la réalisation de cet objectif.
Last year, we reviewed our progress in achieving the MDGs and agreed to strengthen the partnership.
L'année dernière, nous avons évalué nos progrès dans la réalisation des OMD et avons décidé de renforcer notre partenariat.
She noted that without good data systems it would not be possible to have benchmarks and to measure progress in achieving conference goals.
Elle a précisé qu'en l'absence de systèmes de données efficaces, il n'était pas possible d'établir des repères et d'évaluer les progrès dans la réalisation des objectifs des conférences.
Emergency situations caused by natural disasters and conflicts have the potential to impede progress in achieving development goals.
Les situations d'urgence dues aux catastrophes naturelles et aux conflits peuvent contribuer à faire obstacle aux progrès dans la réalisation des objectifs de développement.
That promotes progress in achieving the goals of sustainable development.
Cela favorise les progrès de la réalisation des objectifs de développement durable.
Indicates the level of progress in achieving targets.
Indique le niveau des progrès à l'égard des objectifs.
Guyana has made considerable progress in achieving and securing macroeconomic resilience.
Le Guyana a fait des progrès considérables pour parvenir à une certaine résilience macroéconomique.
4.91 Reporting on progress in achieving performance targets.
4.91 Rapport sur les progrès réalisés pour atteindre les cibles de rendement.
Ireland has made remarkable progress in achieving nominal convergence.
L'Irlande a progressé de manière remarquable pour atteindre la convergence nominale.
As already noted, measurable targets and indicators provide concrete yardsticks to track, monitor and show progress in achieving development priorities.
Comme susmentionné, on dispose avec les cibles et indicateurs mesurables de critères concrets permettant de suivre, contrôler et souligner les progrès accomplis par rapport aux priorités de développement.
Meetings are held twice a year to assess progress in achieving targets and a report is drawn up annually.
Des réunions sont organisées deux fois par an pour évaluer l'état d'avancement des travaux, et un rapport est établi chaque année.
Their progress in achieving intended results and their contribution to the intercountry programme outputs will be assessed annually.
Leur progrès vers la réalisation des résultats prévus et leur contribution aux produits du programme multinational seront évalués chaque année.
Many countries, including some of the poorest and least developed, are making real progress in achieving them.
Ainsi, de nombreux pays, notamment certains des plus pauvres et des moins développés, accomplissent de réels progrès sur la voie de leur réalisation.
Some countries generally report major progress in achieving critical mass in research and technological innovation for monitoring of processes of land degradation.
Certains pays montrent, globalement, qu'ils ont beaucoup progressé dans la constitution d'une masse critique en matière de recherche et d'innovation technologique pour la surveillance des processus de dégradation des terres.
2009 Annual Report of the Executive Director includes progress in achieving gender equality results.
Le rapport annuel pour 2009 de la Directrice générale mentionne les progrès réalisés dans l'obtention de résultats concernant l'égalité des sexes.
Although it is slow, progress in achieving transparency in the extractive industries is happening.
On constate des progrès, quoique lents, sur la voie de la transparence dans les industries d'extraction.
The Special Committee notes that some peacekeeping missions have developed benchmarks to measure progress in achieving all mandated tasks, including protection of civilians.
Le Comité spécial relève que plusieurs missions de maintien de la paix ont défini des critères permettant de mesurer les progrès accomplis dans l'exécution de toutes les tâches prescrites, dont la protection des civils.
Affirmative action seems necessary for progress in achieving gender equality in earnings.
Des mesures d'action positive semblent s'imposer aux fins d'une avancée vers l'égalité des sexes en matière de revenus.
The Special Court has made significant progress in achieving its mandate.
Le Tribunal a bien avancé dans l'accomplissement de sa mission.
No results found for this meaning.

Results: 932. Exact: 932. Elapsed time: 220 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo