Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "pronounce on" in French

se prononcer sur
me prononcer sur
se prononcer en
prononce à
statuer sur
In such circumstances, it is not necessary for the Committee to pronounce on whether domestic remedies have been exhausted.
Dans ces circonstances, il n'est pas nécessaire pour le Comité de se prononcer sur la question de l'épuisement des voies de recours internes.
Mr. ABOUL-NASR agreed that the Committee had no authority to pronounce on the validity of a State party reservation.
M. ABOUL-NASR confirme le fait que le Comité n'a pas autorité à se prononcer sur la validité d'une réserve émise par un État partie.
I would not pronounce on the s.
Je m'abstiens de me prononcer sur la question de l'art.
I am not personally acquainted with the profiles or CVs of the other applicants, and will therefore not pronounce on their competence.
Je ne connais pas personnellement le profil ou le curriculum vitae des autres candidats, ce qui m'interdit de me prononcer sur leurs compétences.
It is not within the remit of the Parliamentary Assembly to pronounce on this field.
Il n'est pas du ressort de l'Assemblée parlementaire de se prononcer en la matière.
The General Assembly should pronounce on those recommendations that addressed matters falling within the authority of intergovernmental bodies.
L'Assemblée générale devrait se prononcer sur les recommandations relatives aux questions relevant des organes intergouvernementaux.
And the current permanent members have refused to pronounce on this.
Et les membres permanents actuels ont refusé de se prononcer sur cette question.
It has a right to pronounce on this motion introduced by the member for Brome-Missisquoi.
Elle a le droit de se prononcer sur cette motion déposée par le député de Brome-Missisquoi.
The time is coming for all parties to pronounce on that question.
Il est temps que tous les partis aient à se prononcer sur la question.
In response to this letter the Royal Society set up a committee to pronounce on the priority dispute.
En réponse à cette lettre, la Société royale mis en place un comité de se prononcer sur le conflit de priorité.
Some delegations observed, however, that it was premature to pronounce on the final outcome at that point.
Certaines délégations ont toutefois fait observer qu'il était trop tôt pour se prononcer sur la forme que prendrait le produit final des travaux de la Commission.
The Council will now be asked to pronounce on the text.
Le Conseil va maintenant être invité à se prononcer sur le texte.
The Council cannot pronounce on individual cases relating to the application of the resulting national legislation.
Le Conseil ne peut se prononcer sur des cas individuels liés à la mise en œuvre de la législation nationale découlant de la directive.
We would urge the General Assembly to pronounce on this delicate matter, which hampers a smooth transition to the conclusion of the Tribunals' mandate.
Nous prions instamment l'Assemblée générale de se prononcer sur cette question délicate, qui empêche une transition en douceur vers l'achèvement du mandat des Tribunaux.
While unable to pronounce on issues of religious jurisdiction, the Human Rights Office found no confirmation of media allegations of physical abuse against the priest.
Le Bureau des droits de l'homme, qui n'était pas habilité à se prononcer sur la question de la juridiction religieuse, n'a pu corroborer les accusations portées par les médias, selon lesquelles le prêtre aurait subi des violences physiques.
There is, therefore, no need for the Court to pronounce on this matter.
La Cour n'a donc pas à se prononcer sur ce point.
I do not want to pronounce on the debate which is being held today in the Security Council.
Je ne tiens pas à me prononcer sur le débat qui se tient aujourd'hui au Conseil de sécurité.
We have lost so many jobs while the minister refuses to pronounce on any kind of green auto strategy for this country.
Nous avons perdu tellement d'emplois et la ministre refuse de se prononcer sur une stratégie canadienne en matière d'automobiles écologiques.
It is a well-established rule of prudence that courts ought not to pronounce on constitutional issues unless they are squarely raised for decision.
En vertu d'une règle de prudence bien établie, les tribunaux ne devraient pas se prononcer sur des questions constitutionnelles tant qu'elles ne sont pas nettement soumises à leur décision.
In Martineau, as I noted above, this Court was asked to pronounce on the constitutional validity of s.
Dans l'arrêt Martineau, comme je l'ai mentionné précédemment, on a demandé à notre Cour de se prononcer sur la constitutionnalité de l'al.
No results found for this meaning.

Results: 231. Exact: 231. Elapsed time: 156 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo