Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "propel" in French

Celebrity endorsements have helped propel Manitobah Mukluks onto the worldwide market.
L'appui de vedettes a aidé à propulser Manitobah Mukluks sur le marché mondial.
Small perturbations in their orbit can propel comets inwards.
De petites perturbations d'orbite peuvent propulser les comètes vers l'intérieur du système solaire.
What is needed now are wheels to propel the vehicles of peace.
Ce qu'il faut maintenant, ce sont les roues nécessaires pour faire avancer les véhicules de la paix.
That inclusionary instinct will surely continue to propel the process forward.
Cet instinct qui pousse à admettre de nouveaux membres continuera certainement à faire avancer le processus.
It's now easier to self propel my chair.
C'est aussi maintenant plus facile pour pousser ma chaise.
Much of this impact injury is stored in system components, and is subsequently returned helping propel an errant jumper back onto the rebounding surface.
Une grande partie de l'énergie de cet impact est emmagasinée dans des composants du système et elle est ensuite retournée, ce qui contribue à propulser un sauteur ayant dévié de sa trajectoire à nouveau sur la surface de rebond.
The electricity in turn can be used to produce combustible gas or artificial gasoline to propel vehicles and aircraft.
L'électricité peut à son tour être utilisée de manière à produire un gaz combustible ou une essence artificielle en vue de propulser des véhicules et un avion.
A shooting apparatus allows rotating a paddle member to control and propel such small pucks.
Un appareil de tir permet de mettre en rotation un élément de palette pour commander et propulser des petits palets.
Such bodies promote Canadian artists within the country and help propel them onto the international stage.
De tels organismes font la promotion des créateurs canadiens au pays et aident à les propulser sur la scène internationale.
A pole was likely used to propel the skater forward.
Le patineur utilisait fort probablement un bâton pour se propulser.
They are designed to propel a rocket or a guided missile.
Ils sont conçus pour propulser un engin autopropulsé ou un missile guidé.
Theoretically, it can propel a craft through the surveillance circle.
Il pourrait propulser un bateau à travers la zone de surveillance.
Therefore it cannot propel the ship on its own.
Il est par conséquent incapable de propulser le bateau seul.
The precession force can be used to propel an object.
La force de précession peut être utilisée pour propulser un objet.
The apparatus can be used as a swirler spreader to propel bagasse into a boiler/furnace.
Ledit appareil peut être utilisé comme distributeur de tourbillonnement pour propulser de la bagasse dans une chaudière ou un four.
A blower is disposed to propel air to be sampled through the chamber.
Une soufflante est disposée pour propulser de l'air à échantillonner à travers la chambre.
The electric motors may be separately controlled to propel and steer the mobile base.
Les moteurs électriques peuvent être commandés séparément pour propulser et diriger la base mobile.
Besides, the logic of fluid mechanics suggests stroking water will propel one forward...
De plus, la logique de mécanique des fluides suggère que repousser l'eau va propulser en avant...
In her rookie campaign she amassed a 12-3 record, again helping propel the Ducks to a World Series appearance.
Dans sa saison recrue, elle a amassé une fiche de 12-3, en aidant à nouveau propulser les Ducks à une présence à la Série mondiale.
It usually refers exclusively to using a paddle to propel a canoe with only human muscle power.
Il faut en général se réfère exclusivement à l'aide d'une pagaie pour propulser un canoë avec seulement la force du poignet.
No results found for this meaning.

Results: 1281. Exact: 1281. Elapsed time: 147 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo