Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "proscribe" in French

Similarly, an FMCT should not proscribe the production of highly enriched uranium for civilian use.
De même, un TIPMF ne devrait pas interdire la production d'uranium hautement enrichi à des fins civiles.
It was not up to the Working Group to authorize or proscribe any aspiration for independence.
Il ne s'agit pas, dans le cadre du Groupe de travail, d'autoriser ou d'interdire toute quête d'indépendance.
Provisions (both treaty text and CMP decisions) should therefore be technology-neutral and not prescribe or proscribe particular technologies.
Les dispositions (à la fois celles du traité et les décisions de la CMP) devraient donc être technologiquement neutres et ne pas prescrire ou proscrire des technologies particulières.
We have identified the actual criminal intentions that we want to proscribe.
On a défini les véritables intentions criminelles à proscrire.
We believed that these proposals might proscribe not only predatory, but also vigorously competitive pricing.
Nous étions d'avis que ces propositions pourraient ne pas prohiber seulement les prix d'éviction, mais également la concurrence vigoureuse en matière de prix.
The Parties shall take appropriate measures to proscribe anti-competitive business conduct, recognising that such measures will enhance the fulfilment of the objectives of this Agreement.
Les Parties prennent les mesures appropriées pour prohiber les comportements commerciaux anticoncurrentiels, reconnaissant que de telles mesures favoriseront la réalisation des objectifs du présent accord.
For many years it has therefore supported projects in Africa to proscribe female circumcision.
C'est ainsi qu'il appuie depuis de nombreuses années les projets menés en Afrique pour interdire l'excision.
It was perfectly possible that a decision might be taken to proscribe weapons on grounds other than their inherently indiscriminate nature.
Il est parfaitement possible qu'une décision soit prise de proscrire des armes pour des motifs autres que le fait qu'elles sont de nature à frapper sans discrimination.
National statutes may also limit or proscribe what entity may be prosecuted.
Les lois nationales peuvent également limiter ou interdire les poursuites judiciaires contre certaines entités.
These recent changes in the regulations... do not aim to proscribe anti-democratic parties, but to deprive them of direct public funding on grounds of human rights and fundamental freedoms.
Ces modifications n'ont pas pour objet d'interdire les partis antidémocratiques, mais elles les excluent purement et simplement du financement public direct au nom du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.
Deriving from this, principal legislation passed by the Oireachtas has been utilised to proscribe a number of 'paramilitary' type organizations.
S'inspirant de ces dispositions, on s'est appuyé sur une loi importante adoptée par l'Oireachtas pour interdire certaines organisations de type «paramilitaire».
As may be seen, the purpose is not to eliminate or proscribe mercenary activities in general, but simply to regulate a specific situation.
Comme on peut le constater, il n'a pas pour objet d'éliminer et d'interdire le mercenariat en général mais de réglementer une situation concrète.
As may be seen, the purpose is not to eliminate or proscribe mercenary activities in general, but simply to regulate a specific situation.
On le voit, il n'a pas pour objet de mettre fin au mercenariat en général et de l'interdire; il se borne à énoncer des normes concernant une situation concrète.
In particular, such an understanding would result in a commitment by States and non-State entities to proscribe the abduction of children.
Un tel accord impliquerait, en particulier, que les États et les entités non étatiques s'engagent à interdire l'enlèvement d'enfants.
In this context, please, outline procedures to proscribe a foreign terrorist organization as well as to freeze, seize, and confiscate its assets.
Veuillez décrire brièvement à ce propos les procédures permettant d'interdire les organisations terroristes étrangères et de geler, saisir et confisquer leurs avoirs.
Parliament, through its legislation on obscenity, could hardly have wished to proscribe as criminal that which was acceptable or tolerable according to current standards of the Canadian community.
Il va sans dire que le Parlement, par ses lois relatives à l'obscénité, n'a pas voulu interdire comme étant criminel ce qui est acceptable ou tolérable suivant les normes actuelles de la société canadienne.
Likewise, the international law relating to neutrality must be thoroughly modernized to proscribe and severely punish trafficking in arms.
Ainsi, le droit international relatif à la neutralité doit être modernisé en profondeur pour interdire et punir sévèrement le trafic d'armes.
My delegation therefore regards this draft resolution as a means of signalling the international community's determination to proscribe the illicit trade in conflict diamonds.
En conséquence, ma délégation pense que ce projet de résolution est un moyen d'exprimer la détermination de la communauté internationale d'interdire le commerce illicite des diamants de la guerre.
It is therefore very important for the Organization to redouble its efforts to proscribe those deadly weapons.
Il est donc impératif que l'Organisation ne ménage aucun effort pour interdire ces armes meurtrières.
I ask Member States to proscribe this terrorist organisation and to help build peace and stability in Sri Lanka and strongly support the initiative currently being taken by the Norwegian and Indian governments.
Je demande aux États membres d'interdire cette organisation terroriste et de contribuer à la construction de la paix et de la stabilité au Sri Lanka, je soutiens tout à fait l'initiative actuelle des gouvernements norvégien et indien.
No results found for this meaning.

Results: 185. Exact: 185. Elapsed time: 162 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo