Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "prosecution office" in French

parquet
bureau du procureur
Bureau des procureurs
Bureau des poursuites
ministère public

Suggestions

169
Chief Prosecutor of Superior State/Public prosecution office in Ljubljana, Slovenia.
Procureur en chef des services du parquet à Ljubljana.
Paragraph 7: prosecution office and general courts for government officials
Paragraphe 7 : Parquet et tribunaux ordinaires des fonctionnaires
Construction of the assize court in Hargeysa and a new prosecution office in Burao will be completed by April 2011.
La construction du bâtiment de la Cour d'assises d'Hargeysa et du nouveau bureau du procureur de Burao devrait être terminée d'ici à avril 2011.
As a result, the chief prosecution office took the necessary steps to correct the situation (ibid.).
Le bureau du procureur en chef a pris les mesures nécessaires pour corriger la situation (ibid.).
On 23 January, a EULEX prosecutor from the Kosovo Special Prosecution Office filed an indictment on terrorism-related charges against five defendants.
Le 23 janvier, un procureur d'EULEX du Bureau des procureurs spéciaux du Kosovo a déposé un acte d'accusation mettant en cause cinq personnes pour faits de terrorisme.
UNODC will be providing further training, and will be meeting travel costs and equipping the Mombasa prosecution office.
L'UNODC dispensera d'autres formations et continuera de prendre en charge les frais de déplacement et d'équipement des bureaux du parquet à Mombasa.
The structure of the prosecution office shall correspond to that of the courts.
La structure du Parquet correspond à celle des juridictions.
In addition, a prosecution office particularly to deal with domestic violence has been established to respond to the complaints regarding domestic violence.
De plus, un parquet a été spécialement créé pour traiter de la violence domestique et répondre aux plaintes en la matière.
One of the current initiatives worthy of note is the plan to strengthen the Public Prosecution Service through the establishment of a "super-regional" prosecution office responsible for prosecuting highly complex cases.
Parmi les initiatives en cours, il convient de mentionner le plan de renforcement du ministère public, qui prévoit la création d'un bureau du procureur "suprarégional" chargé des poursuites visant les affaires très complexes.
In certain countries, the military prosecution office is subordinate to the Ministry of Defence, and may be physically located at military bases.
Dans certains pays, le parquet militaire est subordonné au ministère de la défense, et peut même se trouver au sein même des bases militaires.
If there are sufficient elements for a criminal offence, the Department files charges with the prosecution office, which opens a criminal inquiry.
S'il existe des indices suffisants laissant croire qu'une infraction a été commise, la Direction saisit le parquet, qui ordonne l'ouverture d'une information judiciaire.
On 31 January, an indictment was filed against two persons for extortion and trading in influence in a case led by international and local prosecutors from the basic prosecution office in Pristina.
Le 31 janvier, un acte d'accusation a été déposé contre deux personnes pour extorsion et trafic d'influence dans une affaire confiée à des procureurs internationaux et locaux du parquet de Pristina.
First, after receiving a report or complaint by the relevant authorities or people, the dossier begins in the military prosecution office and initial investigations by the instigators and assistant prosecutors are conducted under the supervision of the Prosecutor.
Dans un premier temps, après la réception d'un rapport ou d'une plainte émanant des autorités compétentes ou d'un particulier, le dossier est examiné par le parquet militaire et les enquêteurs et les procureurs assistants procèdent à une enquête préliminaire sous la supervision du Procureur.
I noted with great interest the possibility of including in the ability of a provincial prosecution office the additional duty of handling the types of cases that would be brought forward by customs officers.
J'ai trouvé très intéressante la proposition d'inclure dans les responsabilités du bureau du procureur provincial l'obligation de s'occuper des cas qui lui seraient soumis par des agents de douane.
In this regard, the Special Rapporteur is concerned about the recent powers granted to the Prosecutor General to reassign investigations to another prosecution office of the same level without an explicit requirement by the law to motivate such a reasoning.
À cet égard, la Rapporteuse spéciale s'inquiète des pouvoirs récemment attribués au Procureur général qui lui permettent de réattribuer des dossiers à un autre parquet du même degré sans que la loi n'exige de lui qu'il motive sa décision.
They were attended by more than 132 participants (61 representatives of the judiciary and 71 representatives of the prosecution office).
Ces séminaires ont été suivis par plus de 132 participants (61 magistrats du siège et 71 magistrats du parquet).
Complaints were mostly related to the work of prison administration and staff, the work of courts, prosecution office and Police Directorate officers, the work of the Parole Commission and inadequate health care.
Le plus souvent, ces plaintes visent les activités de l'administration et du personnel pénitentiaires, des tribunaux, du parquet, des fonctionnaires de la Direction générale de la police, de la Commission de la liberté conditionnelle ou dénoncent des soins de santé inadéquats.
He attempted to file a complaint about the incident with the city prosecution office but the officers there refused to register the complaint and told him to keep silent about the incident and not to make any further trouble.
Il a essayé de déposer plainte à propos de cet incident auprès du Bureau du Procureur de la ville mais les agents dudit bureau ont refusé d'enregistrer sa plainte et lui ont conseillé de garder le silence sur cet incident et de ne plus faire d'histoires.
The IGAI must advise the prosecution office of any facts constituting a criminal offence and, if the prosecutors so requested, must assist in compiling evidence, while the prosecutor's office was required to inform the IGAI of any disciplinary violation by police officers.
L'IGAI doit communiquer au parquet tous les faits constitutifs d'une infraction pénale et participer, si le parquet lui en fait la demande, à la réunion des preuves, et le parquet est tenu d'informer l'IGAI de toute infraction disciplinaire commise par des policiers.
The appointed prosecutor in the prosecution office of the territory in which the institution is located monitors the enforcement of the law and the regulations in the penitentiary with respect to the protection of the sentenced persons.
Le procureur désigné par le parquet du lieu où se trouve l'établissement veille à l'application de la loi et du règlement dans les établissements pénitentiaires, pour la protection des condamnés.
No results found for this meaning.

Results: 272. Exact: 272. Elapsed time: 185 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo