Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "quickening" in French

accéléré
accélérer
accélérait
accélération
accélérant
quickening
So we've discussed the quickening pace of technology innovation in our industry.
Nous avons discuté du rythme accéléré de l'innovation technologique dans notre industrie.
The peoples of the world have become impatient with institutions that do not move to the quickening pace of change.
Les peuples du monde ne font plus preuve de patience envers des institutions qui n'évoluent pas au rythme accéléré du changement.
T profiles in anodized aluminium specific for quickening the laying and improving the final aesthetic effect in the making of zebra crossing.
Profiles en T en aluminium éloxé spécifiques pour accélérer la pose et améliorer l'aspect esthétique final dans la réalisation de passages cloutés.
The perpetual motion of the device help to create pressure generation for quickening the process and for addition of chemical solution continuously.
Le mouvement perpétuel du dispositif facilite la génération de pression de façon à accélérer le processus et à ajouter en continu une solution chimique.
And also by the horrible thought that without nourishment, the shrinking process was quickening.
Et par le redoutable fait que sans nourriture, le procédé de rétrécissement accélérait.
In any case, around -8000, while the Wurm's great thaw was quickening, the transatlantic road was not a secret for them.
En tout cas, vers -8000, alors que s'accélérait le grand dégel du Würm, la route transatlantique n'était pas un secret pour eux.
With the dawning of the 20th century, the teachers of this tradition began to experiment with shorter times to suit the quickening pace of life.
A l'aube du 20ème siècle, les enseignants de cette tradition commencèrent à expérimenter des périodes plus courtes pour s'adapter au rythme accéléré de la vie moderne.
However, instead of quickening the pace, the government appears to be dropping out of the race.
Toutefois, il semble qu'au lieu d'accélérer le pas, le gouvernement abandonne la course.
In the world of the twenty-first century, the means of information and communication would have to reflect the quickening pace of change with credibility and accuracy.
Dans le monde du 21e siècle, les moyens d'information et de communication devront refléter avec crédibilité et exactitude le rythme accéléré du changement.
The grains of sand are falling down to the bottom of the hour glass with what seems to be a quickening pace, but that's how time works.
Les grains de sable tombent au fond du verre de l'heure avec ce qui semble être un rythme accéléré, mais c'est comme ça que le temps travaille.
A monomeric unit of the polymer can also be used as a hydrolytically unstable linking agent for quickening the degradation of polymers, particularly cross-linked polymers.
Une unité monomère du polymère peut également être utilisée comme agent de liaison hydrolytiquement instable pour accélérer la dégradation de polymères, notamment de polymères réticulés.
Moreover, the method for judging whether an ACL rule takes effect by checking a counting value is simpler, thus quickening the location speed of a network fault.
En outre, le procédé permettant de déterminer si une règle de liste ACL prend effet par une vérification d'une valeur de comptage est plus simple, ce qui permet d'accélérer la vitesse de localisation d'un incident réseau.
It said that the pace of business was quickening - and by the way, this was in 1986 - and the most successful companies were flexible.
On y expliquait que le rythme des affaires s'accélérait - et rapelez-vous, c'était en 1986 - et que les entreprises les plus fructueuses étaient flexibles.
the control device has a structure capable of quickening a response and suppressing a shock in a kickdown shifting as the compatible effects
le dispositif de commande possède une structure ayant pour effets compatibles d'accélérer la réponse et de supprimer le choc en cas de rétrogradation forcée
This need remains critical, particularly in the light of the quickening pace of the globalization of production and of capital flows, and the liberalization of trade since early in this decade.
Cela reste une nécessité vitale compte tenu notamment du rythme accéléré de la mondialisation de la production et des courants de capitaux, et en raison de la libéralisation des échanges qui s'est accentuée depuis le début de cette décennie.
Under the hood, the Mazda 3 is given the front dampers of the MacPherson strut suspension that have been retuned with the purpose of quickening the steering response as well as to minimize under steer.
Sous le capot, la Mazda 3 est tenu de l'amortisseurs avant de la jambe de force MacPherson qui ont été repris dans le but d'accélérer la réponse de direction ainsi que de réduire au minimum au titre de STEER.
It also helps quickening the recovery process.
Il contribue également à accélère le processus de récupération.
But today the pace is quickening.
Toutefois, l'histoire aujourd'hui s'accélère.
Vaccination cycles break down, quickening the spread of disease.
Les cycles de vaccination ne sont plus respectés, ce qui contribue à la diffusion des maladies.
That quickening in Jane's heart.
Cette accélération dans le cœur de Jane.
No results found for this meaning.

Results: 190. Exact: 190. Elapsed time: 185 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo