Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "rarity" in French

rareté
chose rare
curiosité
rare
rarité
Rarity
exception
Two lots, striking imagination rarity and price.
Deux lots, la rareté et le prix imagination frappante.
Different souls ascend to planes of various rarity.
Les âmes des développements différents montent aux niveaux de différente rareté.
Cross-border biotechnology alliances and mergers are no longer a rarity.
Les alliances et fusions transfrontalières ne sont plus chose rare.
Unanimity in the Council is a rarity.
L'unanimité du Conseil est une chose rare.
The Pro-Aero special stamp became a sought-after rarity.
Ce timbre spécial Pro Aéro est devenu une rareté recherchée.
School fights between students are a rarity.
Les bagarres dans les écoles entre élèves y sont une rareté.
Traffic police officers sent a rarity in the car pound.
Officiers de police de la circulation a envoyé une rareté dans le livre de voiture.
This winter flowering plant is a genuine rarity.
Cette plante qui fleurit en hiver est une authentique rareté.
This bias is notable given the rarity and biological importance of grasslands in Southern Ontario.
Ce biais est notable étant donné la rareté et l'importance biologique des herbages dans le sud de l'Ontario.
If secondary criteria, integrity and rarity, are added, its cultural richness will be further enhanced.
S'il satisfait de surcroît aux critères secondaires d'intégrité et de rareté, sa valeur culturelle n'en sera que plus grande.
A great rarity to the collector of Edgar Allan Poe.
Une grande rareté pour un amateur d'Edgar Allan Poe.
This rarity will surely make a much larger sum than the other girls.
Cette rareté va sûrement rapporter une somme beaucoup plus importante que celle des autres filles.
Something of a rarity in broadcasting history.
Une rareté dans l'histoire de la retransmission.
I deal in antiques because of their rarity and beauty.
J'aime les antiquités pour leur rareté et leur beauté.
Look at this pair, a rarity.
Regardez cette paire, une rareté.
I know it's not anything near a rarity.
Ce n'est pas vraiment une rareté.
That already makes you a rarity.
Ça fait de vous une rareté.
And, due to its rarity, it quickly became a status symbol for royalty.
Et, en raison de sa rareté, il est rapidement devenu un symbole de statut pour la royauté.
An interesting brain rarity and our subject for today.
Une rareté du cerveau intéressante et notre sujet d'aujourd'hui.
We may add that this rarity requires that every preventive operation demonstrate its effectiveness in reaching the fixed objectives.
Ajoutons que cette rareté exige que toute opération préventive démontre son efficacité en atteignant les objectifs fixés.
No results found for this meaning.

Results: 1003. Exact: 1003. Elapsed time: 121 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo