Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "rate of income tax" in French

taux d'imposition
Without the lower rate of income tax, a cooperative bank would be significantly challenged to generate the retained earnings necessary to grow, expand services as needed by its members, and compete successfully against the big banks and other large financial institutions.
Sans un taux d'imposition inférieur, une banque coopérative aurait d'énormes difficultés à produire des bénéfices non répartis suffisants pour croître, élargir les services selon les besoins de ses membres, et soutenir la concurrence avec les grandes banques et autres institutions financières importantes.
The rate of return is higher for the end user, but the rate of income tax is higher at the lower end as well.
Le rendement est plus élevé pour l'utilisateur final, mais le taux d'imposition est aussi plus élevé au bas de l'échelle.
Although the top rate of income tax in Britain was recently raised to 50%, there is no thought of going back to pre-Thatcher taxes.
Bien que ce taux d'imposition ait été récemment relevé à 50 pour cent, il n'y a pas de suggestion de revenir au taux pré-Thatcher.
A single rate of income tax eliminates loopholes allowances and exemptions as well as encourages payments through use of low interest rates which theoretically would cause an economic boom.
Un seul taux d'imposition permet d'éviter les confusions, les fraudes et les montants non imposables, et cela encourage les paiements par le biais de taux d'intérêts bas, ce qui, théoriquement, pourrait entraîner un boom économique.
The higher rate of income tax is 14%.
Le taux supérieur d'impôt sur le revenu est de 14 %.
The higher rate of income tax is 16%.
Le taux supérieur d'impôt est de 16 %.
So they are going to put 5p on the basic rate of income tax.
Ils vont donc relever de 5 points, le taux de l'impôt sur le revenu.
The Bulgarian Government has submitted a budget with a single rate of income tax
Le gouvernement bulgare a soumis un budget avec un taux unique d'impôt sur le revenu
It can also raise or lower the basic rate of income tax - though by no more than 3% - and levy charges, such as road tolls.
Il peut aussi modifier le taux de base de l'impôt sur le revenu, mais seulement de plus ou moins 3%, et lever des taxes du type péage routier.
We have the highest rate of income tax among our industrial trading partners in the whole world.
Nous constatons qu'il détient le record des pays industrialisés pour ce qui est des taux d'impôt sur le revenu.
And that is what Germany is about to do by abolishing its tax on capital and reducing its marginal rate of income tax.
Et c'est là ce que l'Allemagne s'apprête à faire, en supprimant son impôt sur le capital, et en diminuant son taux marginal d'impôt sur le revenu.
Back in those days we had 10 different categories or 10 different brackets to reach the maximum marginal rate of income tax.
Il y avait alors dix catégories ou tranches différentes qui nous séparaient du taux marginal maximal de l'impôt sur le revenu.
Over the last few years we have heard of people moving to the United States to work because the American rate of income tax is lower.
Au cours des dernières années, nous avons eu connaissance de cas où des personnes ont déménagé aux États-Unis pour y travailler parce que le taux américain d'impôt sur le revenu est inférieur au nôtre.
As of July 1, the lowest rate of income tax will be 15.5%, rather than 15%.
Dès le 1er juillet, le taux d'impôt le plus faible sera de 15,5 p.
The marginal rate of income tax is also being gradually reduced to 42 percent in 2012 and 39 percent in 2016.
Les impôts sur le revenu sont progressivement réduits et ne dépasseront pas le plafond de 42 % en 2012 et de 39 % en 2016.
A German citizen working in Spain complained that the normal progressive rate of income tax in Spain only applied to foreigners once they had worked in Spain for at least 183 days.
Un ressortissant allemand travaillant en Espagne s'est plaint de ce que le barème dégressif de l'impôt sur le revenu espagnol ne s'applique aux étrangers qu'à partir du moment où ils ont travaillé pendant au moins 183 jours en Espagne.
EET (lump sums are taxed at 16,5% and annuities at the standard rate of income tax).
EET (la sortie en capital est imposée au taux de 16,5%, la sortie en rente au taux habituel de l'impôt sur le revenu).
Higher rate The higher rate of income tax is 14%.
Taux supérieur Le taux supérieur d'impôt sur le revenu est de 14 %.
The SPD not only supports the re-introduction of a wealth tax and a rise in inheritance tax, but also demands a higher top rate of income tax.
Le SPD plaide pour la réintroduction de l'impôt sur la fortune et l'augmentation des droits de succession et demande de relever le taux maximum d'impôt.
The full effects of this strengthening of the devolution settlement in Scotland will continue to be felt over the coming years as the Act is implemented in full, with a new Scottish rate of income tax to be in place from April 2016.
Le plein effet de ce renforcement de l'accord de dévolution en Écosse se fera sentir au cours des années à venir quand la loi sera appliquée dans son intégralité, un nouveau barème d'imposition sur le revenu devant être mis en place à partir d'avril 2016.
No results found for this meaning.

Results: 27. Exact: 27. Elapsed time: 130 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo