Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "rationally" in French

Suggestions

Let's sit down and speak rationally.
C'est pour ça? Assieds-toi et parle rationnellement.
Phillip operates rationally behind his delusions.
Phillip fonctionne rationnellement dans ses crises de délires.
I believe that nobody can rationally oppose this.
Personne, je pense, pourra raisonnablement s'y opposer.
This would be something that the government could rationally adopt to deal with this problem.
C'est une approche que le gouvernement pourrait raisonnablement adopter pour régler ce problème.
Second, water resources are being rationally allocated and regional water-resource carrying capacities are being raised.
Deuxièmement, les ressources en eau sont rationnellement réparties et les capacités de charge régionales sont en voie d'augmentation.
The limited UN resources on peacekeeping should be rationally and effectively utilized.
Les ressources limitées que les Nations Unies peuvent consacrer aux opérations de maintien de la paix doivent être utilisées rationnellement et efficacement.
And that begins with thinking rationally.
Et ça commence par penser rationnellement.
Under those circumstances it was impossible to rationally manage the United Nations.
Il est impossible dans de telles conditions de gérer rationnellement l'Organisation.
Myka, we have to think rationally, not emotionally.
On doit penser rationnellement et non émotionnellement.
Not going to deal with it rationally.
Que tu ne le gères pas rationnellement.
Let's see if we can get him to act rationally.
Voyons si on peut le pousser à agir rationnellement.
These decisions have to be made objectively, rationally.
Ces décisions doivent être prises objectivement, rationnellement.
And this afternoon, he was talking rationally and openly to the psychiatric board.
Et cet après-midi, il parlait rationnellement et ouvertement au conseil psychiatrique.
People don't always act rationally when they're suffering.
Les gens n'agissent pas toujours rationnellement quand ils souffrent.
rationally designed polysaccharide lyases derived from heparinase i
lyases de polysaccharides désignées rationnellement dérivées de l'héparinase i
It is on this basis that we must rationally begin.
Telle est la donnée d'où nous devons rationnellement partir.
Such a construction quite simply cannot be rationally supported by the relevant legislation.
Une telle interprétation ne peut tout simplement pas s'appuyer rationnellement sur la législation pertinente.
Nevertheless, all legislative classifications need not be rationally supportable before the courts; s.
Néanmoins, ce ne sont pas toutes les classifications législatives qui doivent être rationnellement défendables devant les tribunaux; on n'a pas voulu que l'art.
I ask them to please stop, listen and act rationally.
Je demande au gouvernement de s'arrêter un instant, d'écouter et d'agir rationnellement.
I would like very rationally to tell Canadians not to rush out and spend the horrendous savings they will have on taxes.
Je dirai très rationnellement aux Canadiens de ne pas s'empresser d'aller dépenser maintenant les belles économies d'impôt dont ils bénéficieront, car ce n'est pas pour aujourd'hui.
No results found for this meaning.

Results: 1114. Exact: 1114. Elapsed time: 143 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo