Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
See also: need to re-examine
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "re-examine" in French

réexaminer
revoir
réévaluer
reconsidérer
repenser
réviser
examiner de nouveau
réinterroger
réétudier
ré-examiner
réexamine réexamen réexaminera réexaminent
réexaminerait

Suggestions

He firmly requested the Office to re-examine these issues.
L'orateur a fermement invité le Bureau à réexaminer ces questions.
The Minister is authorized to re-examine approved instruments and revoke an approval.
Le ministre est autorisé à réexaminer les instruments approuvés et à révoquer une approbation.
Europe must urgently re-examine its energy supply system.
L'Europe doit donc d'urgence revoir son système d'approvisionnement en énergie.
Perhaps Palestine could re-examine the status of her intifada.
Peut-être que la Palestine pourrait revoir le statut de son intifada.
The European Union should therefore re-examine its approach.
Par conséquent, conclut le représentant du Zimbabwe, l'Union européenne devrait réexaminer son approche.
UNOPS needs to re-examine its existing pricing strategy.
Le Bureau doit revoir sa stratégie actuelle d'établissement des coûts.
UNHCR should re-examine the matter objectively and neutrally.
Le HCR doit réexaminer cette question de façon objective et neutre.
He asked the delegation to re-examine that issue.
Il demande donc à la délégation de réexaminer cette question.
The government must re-examine the proposed security tax on air travellers.
Le gouvernement se doit de réexaminer le droit pour la sécurité du transport aérien qu'il se propose d'imposer.
They were also supposed to re-examine the percentage of investment required of the municipalities.
Ils devaient également revoir le pourcentage d'investissement exigé de la part des municipalités.
As I conclude, let us remind ourselves to re-examine our approaches to disarmament.
Pour conclure, rappelons-nous que nous devons réexaminer nos approches du désarmement.
Perhaps we should re-examine the phrase "dialogue among civilizations".
Peut-être devrions-nous réexaminer l'expression « dialogue entre les civilisations ».
I hope more to re-examine you.
J'espère ne plus te revoir.
Europe must re-examine its attitude to risk, reward and failure.
Europe doit revoir son attitude vis-à-vis du risque, de la récompense et de l'échec.
They also provide an opportunity to re-examine the links that exist between art and architecture.
Ils offrent, en outre, une opportunité de réexaminer les liens qui existent entre l'art et l'architecture.
This is an opportunity for states to re-examine the obstacles to ratification.
C'est là pour les États l'occasion de réexaminer les obstacles à la ratification.
In 1 case, the Board erred in deciding to re-examine its decision.
Dans 1 cas, la Commission a commis une erreur quand elle a décidé de réexaminer sa décision.
Two months ago the minister agreed to re-examine taxation provisions covering people with disabilities.
Il y a deux mois, le ministre s'engageait à réexaminer les dispositions fiscales touchant les personnes handicapées.
Now it is going to re-examine this.
Maintenant, le ministère veut réexaminer la situation.
I urge Transport Canada to re-examine its decision regarding the demanning of these lighthouses.
Je prie Transports Canada de réexaminer sa décision concernant l'automatisation de ces phares.
No results found for this meaning.

Results: 1570. Exact: 1570. Elapsed time: 228 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo