Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "reassess" in French

réévaluer
réexaminer
revoir
reconsidérer
réviser
repenser
établir une nouvelle cotisation pour
réévaluation
redéfinir
The moratorium was used to reassess the risks.
Le délai fixé pour le moratorium devait permettre de réévaluer les risques.
It was also ordered to reassess the complainant.
Il a également ordonné à l'intimé de réévaluer la plaignante.
If there is, we can reassess your options.
S'il y en a, nous pourrons réexaminer vos options.
The Committee nonetheless urges ONUB to reassess its staffing levels in this respect.
Le Comité invite néanmoins instamment l'ONUB à revoir son tableau d'effectifs à cet égard.
Very recently, the Financial Times invited the European public to reassess prohibitionist policies.
Dans une édition très récente, le Financial Times a invité l'opinion publique européenne à revoir les politiques prohibitionnistes.
Initiate a short-term therapeutic trial, reassess need periodically.
Mener un essai thérapeutique à court terme et réévaluer les besoins périodiquement.
Interface developers must therefore constantly reassess the quality of their interfaces.
Par conséquent, les concepteurs doivent sans cesse réévaluer la qualité de leurs interfaces.
Follow up in 1-2 days to reassess injury.
Prévoyez un suivi après 1-2 jours pour réévaluer la blessure.
You may wish to reassess and improve your approach.
Vous pourrez réévaluer votre approche et l'améliorer.
Pointing to the need to reassess vaccination strategies and prevention plans, Parliament urges better cooperation between Member States, such as group purchases of vaccines.
Tout en attirant l'attention sur la nécessité de réévaluer les stratégies de vaccination et les plans de prévention, le Parlement laisse également entendre qu'une meilleure coopération (notamment l'achat groupé des vaccins) sera nécessaire à l'avenir.
Your rapporteur warmly supports the Commission's intention to reassess the needs for assistance to Afghanistan.
Votre rapporteur soutient pleinement la Commission dans son intention de réévaluer les besoins relatifs à l'aide à l'Afghanistan.
Eighteen months into the creation of the Department, it is now appropriate to reassess the situation.
Dix-huit mois après la création du Département, il convient maintenant de réévaluer la situation.
The Working Group is to reassess this practice at the beginning of 2011.
Le Groupe de travail entend réévaluer cette pratique au début de 2011.
Other countries need to reassess their resources but there was interest in further research.
D'autres pays ont besoin de réévaluer leurs ressources mais se sont déclarés intéressés par la poursuite des travaux de recherche.
Sixthly, Member States must reassess subsidies and tariff protections for biofuel production.
Sixièmement, les États Membres doivent réévaluer les subventions et protections tarifaires en ce qui concerne la production de biocarburants.
Internationally, we need to reassess how to respond to disaster.
Au plan international, nous avons besoin de réévaluer les méthodes d'intervention en cas de catastrophe.
The People will request time to reassess our case.
L'accusation demande du temps pour réévaluer l'affaire.
I think we should reassess this meet.
Je pense qu'on devrait réévaluer cette rencontre.
I'm sure you can understand my need to reassess your effectiveness.
Vous comprendrez donc mon désir de réévaluer votre efficacité.
A chance for you to reassess your life, start over, do something completely different.
Une chance pour vous de réévaluer votre vie, de repartir à zéro, de faire quelque chose de complètement différent.
No results found for this meaning.

Results: 1563. Exact: 1563. Elapsed time: 130 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo